Work
Cluster mission
A European Space Agency programme to study the Earth's magnetosphere using four identical satellites flying in tetrahedral formation, allowing three-dimensional measurements of plasma and magnetic field structures. The original four spacecraft were lost on Ariane 5's maiden flight in 1996. Rebuilt from spares as Cluster II, they launched on two Soyuz rockets in 2000 and operated for over twenty years.
欧洲空间局的一项计划,旨在通过四颗以四面体构型飞行的相同卫星来研究地球磁层,从而实现对等离子体和磁场结构的三维测量。最初的四架航天器在1996年阿里安5号的处女航中丢失。后来利用备件重建为星团二号,于2000年由两枚联盟号火箭发射,并运行了二十多年。
Un programa de la Agencia Espacial Europea para estudiar la magnetosfera terrestre utilizando cuatro satélites idénticos volando en formación tetraédrica. Los cuatro originales se perdieron en el primer vuelo del Ariane 5 en 1996. Reconstruidos como Cluster II, se lanzaron en dos cohetes Soyuz en 2000 y operaron durante más de veinte años.
برنامج تابع لوكالة الفضاء الأوروبية لدراسة الغلاف المغناطيسي للأرض باستخدام أربعة أقمار صناعية متطابقة تحلق في تشكيل رباعي السطوح، مما يسمح بقياسات ثلاثية الأبعاد لبنى البلازما والمجال المغناطيسي. فقدت المركبات الأربع الأصلية في أول رحلة لأريان 5 عام 1996. أُعيد بناؤها باسم كلاستر 2 وأُطلقت عام 2000 وعملت لعشرين عاماً.
Um programa da Agência Espacial Europeia para estudar a magnetosfera terrestre utilizando quatro satélites idênticos em formação tetraédrica. Os quatro originais perderam-se no voo inaugural do Ariane 5 em 1996. Reconstruídos a partir de peças sobressalentes como Cluster II, foram lançados em dois foguetes Soyuz em 2000 e operaram por mais de vinte anos.
चार समान उपग्रहों का उपयोग करके पृथ्वी के मैग्नेटोस्फीयर का अध्ययन करने का यूरोपीय अंतरिक्ष एजेंसी का एक कार्यक्रम, जो प्लाज्मा और चुंबकीय क्षेत्र संरचनाओं के त्रि-आयामी मापों की अनुमति देता है। १९९६ में एरियान ५ की पहली उड़ान में मूल चार अंतरिक्ष यान नष्ट हो गए थे। स्पेयर पार्ट्स से क्लस्टर II के रूप में पुनर्निर्मित, वे २००० में सोयुज पर लॉन्च किए गए थे।
Program Badan Antariksa Eropa untuk mempelajari magnetosfer Bumi menggunakan empat satelit identik yang terbang dalam formasi tetrahedral, memungkinkan pengukuran tiga dimensi struktur plasma dan medan magnet. Empat pesawat asli hilang pada penerbangan perdana Ariane 5 tahun 1996. Dibangun kembali sebagai Cluster II, diluncurkan pada tahun 2000.
Un programme de l'Agence spatiale européenne destiné à étudier la magnétosphère terrestre à l'aide de quatre satellites identiques volant en formation tétraédrique. Les quatre engins d'origine furent perdus lors du vol inaugural d'Ariane 5 en 1996. Reconstruits sous le nom de Cluster II, ils furent lancés par deux fusées Soyouz en 2000 et ont fonctionné plus de vingt ans.
テトラヘドラル(四面体)形状に並んで飛行する4機の同一衛星を使い、地球磁気圏のプラズマや磁場構造の3次元測定を行う欧州宇宙機関の計画。1996年のアリアン5の初飛行時に初期の4機が失われた。その後、予備部品から「クラスターII」として再建され、2000年に2機のソユーズロケットで打ち上げられ、20年以上にわたり稼働した。
Программа Европейского космического агентства по изучению магнитосферы Земли с использованием четырех одинаковых спутников, летящих в форме тетраэдра. Оригинальные аппараты были потеряны при первом запуске ракеты «Ариана-5» в 1996 году. Воссозданные из запасных частей как Cluster II, они были успешно запущены на «Союзах» в 2000 году.
Ein Programm der Europäischen Weltraumorganisation zur Untersuchung der Magnetosphäre der Erde unter Verwendung von vier identischen Satelliten in einer Tetraeder-Formation. Die ursprünglichen vier Raumfahrzeuge gingen 1996 beim Erstflug der Ariane 5 verloren. Als Cluster II aus Ersatzteilen neu gebaut, wurden sie 2000 auf zwei Sojus-Raketen gestartet und waren über zwanzig Jahre im Dienst.
사면체 대형으로 비행하는 4개의 동일한 위성을 이용해 지구 자기권을 연구하는 유럽우주국의 탐사 계획이다. 플라스마와 자기장 구조를 3차원으로 측정할 수 있도록 고안되었다. 1996년 아리안 5호의 첫 발사 실패로 초기 위성 4기가 소실되었으나, 예비 부품을 이용해 '클러스터 II'로 재건하여 2000년 소유즈 로켓 2기로 발사했고 20년 이상 성공적으로 임무를 수행했다.