Object
Copper Scroll
A unique inventory of hidden treasure discovered in Cave 3 at Qumran in 1952. Unlike the parchment and papyrus scrolls, it is made of a sheet of nearly pure copper. The text describes sixty-four locations where vast quantities of gold and silver were supposedly hidden. Its literal vs. symbolic meaning remains one of the most debated mysteries in biblical archaeology.
1952年在库姆兰洞穴3号洞穴发现的一份独特的隐藏宝藏清单。与羊皮纸和纸莎草纸卷轴不同,它是由几乎纯铜制成的。文本描述了64个地点,据说这些地点藏有大量黄金和白银。其字面意义与象征意义仍是圣经考古学中最具争议的谜题之一。
Inventario único de un tesoro oculto descubierto en la cueva 3 de Qumrán en 1952. A diferencia de los rollos de pergamino y papiro, está hecho de una lámina casi pura de cobre. El texto describe sesenta y cuatro lugares donde se supone que están ocultas grandes cantidades de oro y plata. Su significado literal versus simbólico sigue siendo uno de los misterios más debatidos en la arqueología bíblica.
خزينة مميزة من كنز مخفي تم اكتشافها في الكهف الثالث بقمران عام 1472ه. على عكس لفائف الورق والبردي، فهي مصنوعة من لوحة تقريبًا نقية من النحاس. النص يصف ستة وأربعين موقعًا حيث تم إخفاء كميات هائلة من الذهب والفضة. تظل دلالته الحرفية مقابل رمزية دلالته واحدة من أبرز الألغاز المتناقضة في علم الآثار الكتابي.
Um inventário único de tesouro escondado descoberto na Caverna 3 em Qumran em 1952. Ao contrário dos rolos de pergaminho e papiro, é feito de uma folha de cobre quase puro. O texto descreve 64 locais onde supostamente foram escondidas grandes quantidades de ouro e prata. Seu significado literal versus simbólico permanece um dos mistérios mais debatidos na arqueologia bíblica.
1952 में कुमरान के गुफा 3 में खोजा गया एक अद्वितीय गुप्त खजाना का विवरण। अन्य परगामेंट और पैपीरस के रोल्स के विपरीत, यह लगभग शुद्ध तांबे की एक शीट से बना हुआ है। इस लेख के अनुसार, लगभग छियालीस स्थानों पर सोने और चांदी की बड़ी मात्रा में गुप्त रखी गई थी। इसका सामान्य अर्थ और प्रतीकात्मक अर्थ बाइबिलीय खुदाई में सबसे अधिक चर्चा में रहे रहस्यों में से एक बना हुआ है।
Sebuah daftar unik tentang harta karun tersembunyi yang ditemukan di Gua 3 di Qumran pada tahun 1952. Berbeda dengan gulungan kain kulit domba dan papyrus, gulungan ini terbuat dari lembaran tembaga hampir murni. Teks tersebut menggambarkan 64 lokasi di mana jumlah besar emas dan perak dikatakan disembunyikan. Makna literal versus simbolisnya tetap menjadi salah satu misteri paling diperdebatkan dalam arkeologi Alkitab.
Inventaire unique de trésor caché découvert en 1952 dans la grotte 3 de Qumrân. Contrairement aux rouleaux de parchemin et de papyrus, il est composé d'une feuille presque pure de cuivre. Le texte décrit soixante-quatre emplacements où se trouveraient, selon lui, d'immenses quantités d'or et d'argent. Son sens littéral versus symbolique demeure l'un des mystères les plus débattus de l'archéologie biblique.
1952年にクムランの洞窟3で発見された、隠された宝物のユニークな一覧。羊皮紙やパピルスの巻物とは異なり、ほぼ純粋な銅の板から作られている。この文章は、大量の金と銀が隠されているとされる64の場所を記述しており、その文字通りの意味と象徴的な意味は、聖書考古学において最も議論されている謎の一つである。
Уникальный список скрытого сокровища, обнаруженного в 1952 году в пещере 3 в Кумране. В отличие от пергаментных и папирусных рукописей, он выполнен из листа почти чистой меди. Текст описывает 64 места, где, как утверждается, спрятаны огромные количества золота и серебра. Его буквальное и символическое значение остаются одной из самых спорных загадок библейской археологии.
Ein einzigartiges Verzeichnis versteckten Schatzes, das 1952 in Höhle 3 bei Qumran entdeckt wurde. Im Gegensatz zu den Pergament- und Papyrusrollen besteht es aus einer fast reinen Kupferscheibe. Der Text beschreibt vierundsechzig Orte, an denen angeblich große Mengen Gold und Silber versteckt wurden. Seine wörtliche vs. symbolische Bedeutung bleibt eines der meistdiskutierten Rätsel der biblischen Archäologie.
1952년 큼란 3번 동굴에서 발견된 숨겨진 보물의 독특한 목록이다. 가죽과 종이로 된 유물을 달리, 이 유물은 거의 순수한 구리로 된 판으로 만들어졌다. 이 텍스트는 엄청난 양의 금과 은이 숨겨져 있다고 주장하는 64개의 장소를 설명한다. 그 문장의 표면적 의미와 상징적 의미는 성경 고고학에서 가장 논란이 되는 수수께끼 중 하나로 남아 있다.