Object
Galileo
The European Union's civilian satellite navigation system, operated by the European Space Agency from a constellation of around twenty-four medium-Earth-orbit satellites plus spares. Declared operational in 2016 and reaching full service in 2020, it delivers metre-level positioning. A 2018 analysis using two Galileo satellites accidentally launched into elliptical orbits produced the most precise test of the gravitational redshift to date, improving the limit by a factor of about five.
伽利略定位系统是欧盟的民用卫星导航系统,由欧洲空间局运营,拥有约24颗中地球轨道卫星及备用卫星。该系统于2016年宣布投入运行,并在2020年达到完全服务,提供米级定位精度。2018年,科学家利用两颗意外被送入椭圆轨道的伽利略卫星进行分析,完成了迄今为止最精确的引力红移检验,将测试极限提高了约五倍。
El sistema civil de navegación por satélite de la Unión Europea, operado por la Agencia Espacial Europea a partir de una constelación de unos 24 satélites en órbita terrestre media más repuestos. Declarado operativo en 2016 y alcanzando el servicio completo en 2020, ofrece posicionamiento métrico. Un análisis de 2018 con dos satélites Galileo lanzados accidentalmente a órbitas elípticas produjo la prueba más precisa del corrimiento al rojo gravitacional hasta la fecha, mejorando el límite por un factor de cinco.
نظام غاليليو (Galileo) هو نظام الملاحة المدني التابع للاتحاد الأوروبي، وتديره وكالة الفضاء الأوروبية باستخدام كوكبة تتكون من حوالي 24 ساتلاً في المدار الأرضي المتوسط بالإضافة إلى الأقمار الاحتياطية. تم الإعلان عن بدء تشغيله عام 2016 ووصل إلى الخدمة الكاملة عام 2020، وهو يوفر دقة تحديد مواقع على مستوى الأمتار. أدى تحليل أُجري عام 2018 باستخدام قمرين صناعيين لغاليليو أُطلقا بالخطأ في مدارين بيضاويين إلى تقديم أدق اختبار للانزياح الجذبي الأحمر حتى الآن، مما حسن الدقة بمقدار خمس مرات تقريباً.
O sistema civil de navegação por satélite da União Europeia, operado pela Agência Espacial Europeia a partir de uma constelação de cerca de 24 satélites em órbita média da Terra, além de unidades sobressalentes. Declarado operacional em 2016 e em pleno serviço a partir de 2020, ele fornece posicionamento com precisão métrica. Uma análise de 2018 usando dois satélites Galileo lançados acidentalmente em órbitas elípticas resultou no teste mais preciso do desvio gravitacional para o vermelho até hoje, melhorando o limite anterior em cerca de cinco vezes.
यूरोपीय संघ की नागरिक उपग्रह नेविगेशन प्रणाली, जिसे यूरोपीय अंतरिक्ष एजेंसी द्वारा लगभग चौबीस मध्यम-पृथ्वी-कक्षा उपग्रहों और अतिरिक्त स्पेयर उपग्रहों के एक तारामंडल से संचालित किया जाता है। इसे 2016 में चालू घोषित किया गया था और 2020 में पूर्ण सेवा तक पहुंचकर यह मीटर-स्तरीय स्थान प्रदान करता है। 2018 में गलती से अंडाकार कक्षाओं में लॉन्च किए गए दो गैलीलियो उपग्रहों का उपयोग करके किए गए विश्लेषण ने अब तक का सबसे सटीक गुरुत्वाकर्षण परीक्षण प्रदान किया, जिससे सटीकता सीमा में लगभग पांच गुना सुधार हुआ।
Sistem navigasi satelit sipil Uni Eropa, Galileo, dioperasikan oleh Badan Antariksa Eropa dengan rasi bintang sekitar 24 satelit orbit Bumi menengah beserta cadangannya. Dinyatakan operasional pada tahun 2016 dan mencapai layanan penuh pada tahun 2020, Galileo memberikan akurasi posisi tingkat meter. Analisis tahun 2018 yang menggunakan dua satelit Galileo yang secara tidak sengaja diluncurkan ke orbit elips menghasilkan uji pergeseran merah gravitasi paling tepat hingga saat ini, meningkatkan batas akurasi sekitar lima kali lipat.
Le système civil de navigation par satellite de l'Union européenne, exploité par l'Agence spatiale européenne à partir d'une constellation d'environ 24 satellites en orbite terrestre moyenne, plus des rechanges. Déclaré opérationnel en 2016 et atteignant son plein service en 2020, il fournit un positionnement métrique. Une analyse de 2018 réalisée à l'aide de deux satellites Galileo accidentellement lancés sur des orbites elliptiques a produit le test le plus précis du décalage vers le rouge gravitationnel à ce jour, améliorant la limite d'un facteur d'environ cinq.
欧州宇宙機関(ESA)が運営する欧州連合の民生用衛星測位システムであり、中地球軌道に配置された約24機の衛星と予備機によって構成されている。2016年に運用が開始され、2020年に完全サービスに達し、メートル単位の定位を提供する。2018年、誤って楕円軌道に投入された2機のガリレオ衛星を用いた分析により、重力赤方偏移のこれまでで最も精密な検証が行われ、その精度限界が約5倍向上した。
Гражданская спутниковая навигационная система Европейского союза Galileo, управляемая Европейским космическим агентством и состоящая из группировки примерно в 24 спутника на средней околоземной орбите плюс резервные аппараты. Запущенная в тестовом режиме в 2016 году и заработавшая в полную силу в 2020 году, она обеспечивает точность позиционирования на уровне метра. Анализ 2018 года с использованием двух спутников Galileo, случайно запущенных на эллиптические орбиты, позволил провести наиболее точную проверку гравитационного красного смещения на сегодняшний день, улучшив предел точности примерно в пять раз.
Das zivile Satellitennavigationssystem Galileo der Europäischen Union, das von der ESA betrieben wird und aus einer Konstellation von etwa 24 Satelliten auf mittleren Umlaufbahnen sowie Reservesatelliten besteht. Es wurde 2016 für betriebsbereit erklärt, erreichte 2020 den vollen Service und liefert metergenaue Positionsdaten. Eine Analyse aus dem Jahr 2018, bei der zwei versehentlich in elliptische Umlaufbahnen gestartete Galileo-Satelliten genutzt wurden, lieferte den bisher präzisesten Test der gravitativen Rotverschiebung und verbesserte den Grenzwert um das Fünffache.
유럽연합의 민간 위성 항법 시스템(Galileo)으로, 유럽우주국이 약 24대의 중궤도 위성과 예비 위성들을 통해 운영한다. 2016년에 초기 서비스를 선언하고 2020년에 정식 서비스를 제공하기 시작했으며, 수 미터 이내 오차의 정밀 위치 정보를 송신한다. 2018년 타원 궤도로 잘못 발사된 두 대의 갈릴레오 위성을 이용한 연구를 통해 역사상 가장 정밀한 중력 적색편이 검증이 진행되었고, 기존 측정 정밀도를 약 5배 개선했다.