Event
Holocaust
The systematic, state-sponsored persecution and murder of six million Jews and millions of others by the Nazi regime and its collaborators. The sheer scale and bureaucratic efficiency of the genocide prompted post-war psychologists like Milgram to question how ordinary citizens could be induced to participate in such horrific acts of state-sanctioned violence.
纳粹政权及其合作者对六百万犹太人及其他数百万人进行系统性、国家支持的迫害和屠杀。这种种族灭绝的规模之大和官僚制度的高效性,促使战后心理学家如米尔格拉姆等人思考,普通公民是如何被诱导参与这种国家批准的暴力行为的。
La persecución y el asesinato sistemáticos y patrocinados por el estado de seis millones de judíos y millones de otras personas por el régimen nazi y sus colaboradores. La simple escala y la eficiencia burocrática del genocidio llevaron a psicólogos posteriores a la guerra, como Milgram, a cuestionarse cómo los ciudadanos comunes podían ser inducidos a participar en tales actos horribles de violencia sancionada por el estado.
التعذيب المنهجي والقتل المدعوم من الدولة الذي طال ستة ملايين يهودي وملايين الآخرين على يد النازية وعملائها. كانت مساحة وقسوة وفعالية البيروقراطية في هذه المذبحة الجماعية دافعًا للعلماء النفسيين بعد الحرب مثل ميلجرام للتساؤل عن كيفية إقناع المواطنين العاديين بارتكاب أعمال عنف مروعة من هذا النوع المُعتمد من قبل الدولة.
A perseguição e morte sistemáticas, patrocinadas pelo Estado, de seis milhões de judeus e milhões de outras pessoas pelo regime nazi e seus colaboradores. A simples escala e eficiência burocrática do genocídio levaram, após a guerra, psicólogos como Milgram a questionar como cidadãos comuns poderiam ser induzidos a participar de tais atos horríveis de violência sancionada pelo Estado.
हिटलर के नाजी शासन द्वारा आयोजित छह मिलियन यहूदियों और करोड़ों अन्य लोगों के विनाश और हत्या के लिए राज्य के समर्थन वाले अत्याचार को होलोकॉस्ट कहा जाता है। विनाश के इस विशाल पैमाने और बयूरोक्रेटिक दक्षता ने युद्ध के बाद के मनोवैज्ञानिकों जैसे मिलग्रैम को इस बात की ओर ध्यान आकर्षित किया कि साधारण नागरिकों को राज्य द्वारा अनुमोदित इतने भयावह अपराधों में कैसे शामिल किया जा सकता है।
Pengejaran dan pembunuhan terorganisasi secara sistematis terhadap enam juta orang Yahudi dan jutaan orang lainnya oleh rezim Nazi dan para sekutunya. Skala dan efisiensi birokratik dari genosida ini mendorong psikolog pasca-perang seperti Milgram untuk mempertanyakan bagaimana warga sipil biasa dapat dipaksa untuk berpartisipasi dalam tindakan kekerasan bersifat negara yang sangat mengerikan.
Systématique, soutenue par l'État, la persécution et l'assassinat de six millions de Juifs et de plusieurs millions d'autres personnes perpétrés par le régime nazi et ses collaborateurs. L'ampleur et l'efficacité bureaucratique de ce génocide ont conduit des psychologues postérieurs à la guerre, tels que Milgram, à se demander comment des citoyens ordinaires pouvaient être amenés à participer à de telles actions horribles sanctionnées par l'État.
ナチス政権とその協力者による、600万のユダヤ人と数百万の他の人々に対する体系的で国家が後押しする迫害と虐殺。このジェノサイドの規模の大きさと官僚主義的効率性は、戦後、ミルグラムなどの心理学者が、いかに普通の市民が国家が許可するような恐ろしい暴力行為に巻き込まれるかを疑問視するきっかけとなった。
Систематическое, государственное преследование и убийство шести миллионов евреев и миллионов других людей режимом нацистской Германии и его сообщниками. Гигантский масштаб и бюрократическая эффективность геноцида побудили психологов после войны, таких как Милгрэм, задуматься о том, как обычные граждане могут быть вынуждены участвовать в таких ужасных актах государственной насилия.
Die systematische, staatlich geförderte Verfolgung und Ermordung von sechs Millionen Juden und Millionen anderer Menschen durch das NS-Regime und seine Mitläufer. Der Ausmaß und die bürokratische Effizienz des Völkermords führten Nachkriegspsychologen wie Milgram dazu, zu fragen, wie gewöhnliche Bürger dazu gebracht werden konnten, an solchen schrecklichen Akten staatlich sanktionierter Gewalt teilzunehmen.
나치 정권과 그 동조자들이 600만 명의 유대인과 수백만 명의 다른 이들을 체계적이고 국가 후원적으로 학대하고 살해한 사건이다. 이 학살의 규모와 관료주의적 효율성은 미르그람과 같은 전후 심리학자들이 평범한 시민들이 어떻게 국가가 승인한 폭력을 포함하는 그러한 끔찍한 행위에 가담하도록 유도될 수 있는지를 질문하도록 했다.