Event
Little Ice Age
A cooling that affected the North Atlantic and Europe from roughly the fourteenth to the mid-nineteenth century, with the deepest cold in the late 1600s. Glaciers advanced in the Alps, the Thames froze hard enough for frost fairs, and Alpine timber grew slowly and densely. The temperature anomaly was around half a degree below the twentieth-century mean — small in absolute terms, large in its effects.
小冰期是指从大约14世纪到19世纪中叶影响北大西洋和欧洲的降温期,其中17世纪晚期最为寒冷。其间阿尔卑斯山脉的冰川向前推进,泰晤士河彻底结冰以致能举行冰雪集市,阿尔卑斯山区的木材生长缓慢且致密。当时温度较20世纪均值低约半度——绝对数值虽小,影响却很深远。
Enfriamiento que afectó al Atlántico Norte y a Europa desde aproximadamente el siglo XIV hasta mediados del siglo XIX, con su fase más gélida a finales del siglo XVII. Los glaciares avanzaron en los Alpes, el Támesis se congeló tanto como para albergar ferias de hielo, y la madera alpina creció despacio y con densidad. La anomalía de temperatura fue de medio grado bajo la media del siglo XX; pequeña en términos absolutos, grande en sus efectos.
العصر الجليدي الصغير هو فترة تبريد أثرت على شمال المحيط الأطلسي وأوروبا من القرن الرابع عشر إلى منتصف القرن التاسع عشر تقريباً، وبلغ البرد أشده في أواخر القرن السابع عشر. تقدمت الأنهار الجليدية في جبال الألب، وتجمد نهر التيمز لدرجة سمحت بإقامة مهرجانات الصقيع، ونمت أخشاب جبال الألب ببطء وكثافة. كان الانحراف الحراري حوالي نصف درجة أقل من متوسط القرن العشرين؛ وهو صغير بالقيمة المطلقة، لكنه هائل في تأثيراته.
Um resfriamento que afetou o Atlântico Norte e a Europa de meados do século XIV até meados do século XIX, com o frio mais intenso no final dos anos 1600. Geiras de gelo avançaram nos Alpes, o Tâmisa congelou o suficiente para receber feiras no gelo, e a madeira alpina cresceu lenta e densamente. A anomalia de temperatura foi de cerca de meio grau abaixo da média do século XX — pequena em termos absolutos, mas grande em seus efeitos.
एक शीतलन अवधि जिसने लगभग चौदहवीं से उन्नीसवीं शताब्दी के मध्य तक उत्तरी अटलांटिक और यूरोप को प्रभावित किया, जिसमें सबसे गहरा शीतकाल 1600 के दशक के उत्तरार्ध में था, जिसे लघु हिमयुग (Little Ice Age) कहा जाता है। आल्प्स में ग्लेशियर आगे बढ़े, टेम्स नदी इतनी जम गई कि उस पर हिम मेले लग सके, और अल्पाइन की लकड़ी धीमी और सघन रूप से बढ़ी। तापमान की विसंगति 20वीं सदी के माध्य से लगभग आधा डिग्री कम थी — जो पूर्ण संदर्भ में छोटी, लेकिन अपने प्रभावों में बहुत बड़ी थी।
Zaman Es Kecil adalah penurunan suhu yang memengaruhi Atlantik Utara dan Eropa dari sekitar abad ke-14 hingga pertengahan abad ke-19, dengan suhu paling dingin terjadi pada akhir tahun 1600-an. Gletser maju di Pegunungan Alpen, Sungai Thames membeku sehingga festival es dapat diselenggarakan, serta kayu Alpen tumbuh dengan lambat dan padat. Anomali suhu tercatat sekitar setengah derajat di bawah rata-rata abad ke-20 — angka kecil secara absolut, tetapi berdampak besar.
Un refroidissement qui a affecté l'Atlantique Nord et l'Europe environ du XIVe au milieu du XIXe siècle, le froid le plus intense survenant à la fin du XVIIe siècle. Les glaciers ont progressé dans les Alpes, la Tamise a gelé au point de permettre des foires sur glace, et le bois alpin a poussé lentement et densément. L'anomalie de température était d'environ un demi-degré sous la moyenne du XXe siècle — faible dans l'absolu, majeure par ses effets.
14世紀から19世紀半ばにかけて北大西洋および欧州を襲った寒冷化現象であり、1600年代後半に最も厳しい寒さを記録した。アルプスの氷河が前進し、テムズ川が氷上フェアを開催できるほど強固に凍りつき、アルプスの木材は成長速度が落ちて高密度化させた。この気温変化は20世紀平均より約0.5度低く、絶対的な数値としては小さいが、もたらした影響は極めて大きかった。
Малый ледниковый период — похолодание, затронувшее Северную Атлантику и Европу примерно с XIV по середину XIX века, с пиком холодов в конце XVII века. В Альпах наступали ледники, Темза замерзала достаточно прочно для проведения ледовых ярмарок, а альпийская древесина росла медленно и плотно. Температурная аномалия составила около полуградуса ниже среднего значения XX века — мало в абсолютном выражении, но масштабно по последствиям.
Eine Abkühlung, die den Nordatlantik und Europa vom 14. bis zur Mitte des 19. Jahrhunderts betraf, mit der kältesten Phase im späten 17. Jahrhundert. Gletscher stießen in den Alpen vor, die Themse fror so stark zu, dass Frostmärkte abgehalten werden konnten, und alpines Holz wuchs langsam und dicht. Die Temperaturanomalie lag rund ein halbes Grad unter dem Mittelwert des 20. Jahrhunderts – absolut gesehen gering, in ihren Auswirkungen jedoch gravierend.
약 14세기부터 19세기 중엽까지 북대서양과 유럽 지역에 영향을 미쳤던 기온 하강기(Little Ice Age)로, 17세기 후반에 추위가 가장 기승을 부렸다. 알프스 빙하가 전진했고 템스강이 두껍게 얼어붙어 빙판 축제가 열렸으며, 알프스 지대 목재는 성장 속도가 둔화되어 밀도가 촘촘해졌다. 기온 강하 폭은 20세기 평균보다 약 0.5도 낮은 수준으로 절대 수치는 작았지만 파급 효과는 막대했다.