Place
Şanlıurfa
Provincial capital in southeastern Turkey, ancient Edessa, near the upper Euphrates. Long-inhabited under Hittite, Seleucid, Roman, Byzantine and Ottoman rule, it is now the modern access point for Göbekli Tepe, fifteen kilometres to the northeast. The province around it contains at least a dozen other monumental Neolithic sites of comparable age, collectively known as the Taş Tepeler or "Stone Hills."
土耳其东南部省会,即古埃德萨,位于幼发拉底河上游附近。该地历经赫梯、塞琉古、罗马、拜占庭及奥斯曼帝国统治,长期有人定居,现为前往东北方15公里处哥贝克力石阵(Göbekli Tepe)的现代门户。其周边省份还分布着至少十余处年代相当的纪念碑式新石器时代遗址,统称为“塔什特佩勒”(Taş Tepeler,意为“石丘”)。
Capital provincial en el sureste de Turquía, la antigua Edesa, cerca del curso superior del Éufrates. Habitada durante mucho tiempo bajo dominio hitita, seléucida, romano, bizantino y otomano, es actualmente el punto de acceso moderno a Göbekli Tepe, a quince kilómetros al noreste. La provincia circundante alberga al menos una docena de otros yacimientos neolíticos monumentales de edad comparable, conocidos colectivamente como Taş Tepeler o "Colinas de Piedra".
عاصمة إقليمية في جنوب شرق تركيا، وهي مدينة الرها القديمة، وتقع بالقرب من أعالي نهر الفرات. تعاقبت عليها فترات طويلة من الاستيطان البشري تحت حكم الحيثيين والسلوقيين والرومان والبيزنطيين والعثمانيين، وتُعد اليوم نقطة الوصول الحديثة إلى موقع غوبكلي تبه، الذي يبعد خمسة عشر كيلومتراً إلى الشمال الشرقي. وتضم المحافظة المحيطة بها ما لا يقل عن اثني عشر موقعاً أثرياً ضخماً من العصر الحجري الحديث تعود لنفس الحقبة، وتُعرف مجتمعة باسم "تاش تبه لر" أو "التلال الحجرية".
Capital provincial no sudeste da Turquia, a antiga Edessa, próxima ao alto Eufrates. Longamente habitada sob o domínio hitita, selêucida, romano, bizantino e otomano, é atualmente o ponto de acesso moderno a Göbekli Tepe, quinze quilômetros a nordeste. A província circundante contém pelo menos uma dúzia de outros sítios neolíticos monumentais de idade comparável, coletivamente conhecidos como Taş Tepeler ou "Colinas de Pedra".
दक्षिण-पूर्वी तुर्की में ऊपरी यूफ्रेट्स के निकट स्थित प्रांतीय राजधानी, प्राचीन एडेसा। हित्ती, सेल्यूसिड, रोमन, बीजान्टिन और ओटोमन शासन के अधीन लंबे समय से आबाद, यह अब उत्तर-पूर्व में पंद्रह किलोमीटर दूर स्थित गोबेकली टेपे का आधुनिक प्रवेश बिंदु है। इसके आसपास के प्रांत में तुलनीय आयु के कम से कम एक दर्जन अन्य स्मारकीय नवपाषाण कालीन स्थल हैं, जिन्हें सामूहिक रूप से ताश तेपेलर या 'स्टोन हिल्स' (पत्थर की पहाड़ियाँ) के रूप में जाना जाता है।
Ibu kota provinsi di tenggara Turki, Edessa kuno, di dekat hulu Sungai Efrat. Telah lama dihuni di bawah kekuasaan Het, Seleukid, Romawi, Bizantin, dan Utsmaniyah, kini kota ini menjadi titik akses modern untuk Göbekli Tepe, lima belas kilometer ke arah timur laut. Provinsi di sekitarnya mencakup setidaknya selusin situs Neolitikum monumental lainnya yang usianya sebanding, yang secara kolektif dikenal sebagai Taş Tepeler atau "Bukit Batu".
Capitale provinciale dans le sud-est de la Turquie, l'antique Édesse, près du cours supérieur de l'Euphrate. Longtemps habitée sous les dominations hittite, séleucide, romaine, byzantine et ottomane, elle est aujourd'hui le point d'accès moderne à Göbekli Tepe, situé à quinze kilomètres au nord-est. La province environnante contient au moins une douzaine d'autres sites néolithiques monumentaux d'âge comparable, collectivement connus sous le nom de Taş Tepeler ou « collines de pierre ».
トルコ南東部の県都であり、古代都市エデッサとして知られ、ユーフラテス川上流付近に位置する。ヒッタイト、セレウコス朝、ローマ、ビザンツ、オスマン各帝国の支配下で長い居住の歴史を持ち、現在は北東に15キロ離れたギョベクリ・テペへの主要なアクセスポイントとなっている。その周辺地域には同時代の巨大な新石器時代遺跡が少なくとも12か所存在し、それらは総称して「タシュ・テペレル(石の丘)」と呼ばれている。
Провинциальный центр на юго-востоке Турции, древняя Эдесса, близ верховий Евфрата. Издревле заселённый и последовательно находившийся под властью хеттов, Селевкидов, римлян, византийцев и османов, ныне он служит главным отправным пунктом для посещения Гёбекли-Тепе, расположенного в пятнадцати километрах к северо-востоку. В провинции вокруг него насчитывается по меньшей мере дюжина других монументальных неолитических памятников сходного возраста, известных под общим названием Таш Тепелер, или «Каменные холмы».
Provinzhauptstadt in der Südosttürkei, das antike Edessa, nahe dem oberen Euphrat. Lange Zeit unter hethitischer, seleukidischer, römischer, byzantinischer und osmanischer Herrschaft besiedelt, ist sie heute der moderne Ausgangspunkt zum fünfzehn Kilometer nordöstlich gelegenen Göbekli Tepe. Die Provinz in ihrer Umgebung enthält mindestens ein Dutzend weitere monumentale neolithische Stätten vergleichbaren Alters, die zusammenfassend als Taş Tepeler oder „Steinhügel“ bekannt sind.
튀르키예 남동부의 주도이자 고대 에데사로, 유프라테스강 상류 인근에 위치한다. 히타이트, 셀레우코스, 로마, 비잔티움, 오스만 제국의 지배 하에 오랫동안 거주가 이어져 왔으며, 오늘날에는 북동쪽으로 15km 떨어진 괴베클리 테페로 향하는 현대적인 접근 거점이다. 주변 지역에는 비슷한 연대의 기념비적인 신석기 시대 유적이 최소 12곳 이상 존재하며, 이들을 통칭하여 '타슈 테펠레르' 혹은 '돌 언덕'이라 부른다.