Peacocks and morpho butterflies have no blue pigment at all. Their brilliant, shifting hues are not the product of chemistry, but of architecture: light interacting with nanometre-scale shapes to build colour out of pure geometry.
In 1665, the English polymath Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다. leaned over his microscope to examine the 'eye' of a peacock feather. He was struck by a paradox. When viewed through the lens, the brilliant greens and blues vanished, replaced by a dull, greyish-brown substance. He concluded that the colour was not a property of the material itself, but 'fantastical,' arising from the way light was bent and reflected by the feather’s delicate, hair-like structures. Hooke had stumbled upon the first recorded observation of structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다..
A few years later, Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다. noted similar effects in thin films of air between glass plates. Yet it would take nearly three centuries, and the invention of the electron microscope, to see the architecture Hooke had only intuited. Most of the colours we see in the world are the result of chemical pigments—molecules that absorb certain wavelengths of light and reflect others. A red rose is red because it swallows the blue and green. But blue is notoriously difficult for nature to manufacture chemically. Of the thousands of bird and butterfly species on Earth, almost none produce a true blue pigment. Instead, they build it from glass, air, and bone.
The geometry of blue
The most famous practitioner of this optical sleight of hand is the Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다. of the Amazon. To the naked eye, its wings are a metallic, shimmering cerulean. Under an electron microscope, the surface of each wing scale reveals a forest of microscopic ridges, shaped like miniature Christmas trees. These ridges are composed of alternating layers of chitin and air, spaced at intervals of roughly 150 nanometres.
This spacing is precise. When white light hits the 'branches' of these trees, it undergoes thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.. The waves of blue light reflecting off the top and bottom of each layer align perfectly, their peaks and troughs reinforcing one another in a phenomenon known as constructive interference. Other colours—the reds and yellows—are out of sync; they cancel each other out and are effectively extinguished. The result is a blue so intense it can be seen from a low-flying aircraft.
Photonic architecture
Not all structural colour is iridescent. Iridescence—the way a soap bubble or an oil slick shifts hue as you move—occurs because the distance light travels through a thin film changes with the angle of observation. For a peacock or a Morpho, this shift is part of the display. However, some organisms, such as the Blue Jay or the *Pollia condensata* berry, manage to produce a stable, matte blue. They do this through coherent scattering, using disordered but statistically uniform nanostructures within their tissues. These act as photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다., creating a 'photonic bandgap' that permits only specific wavelengths to escape, regardless of the viewer's position.
Engineers are now looking to these biological blueprints through the lens of biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다. to solve human problems. Traditional pigments are often toxic and prone to photo-bleaching—the slow destruction of chemical bonds by ultraviolet light. Structural colour, by contrast, is as permanent as the shape of the material. A beetle found in Baltic amber from forty million years ago still glints with its original metallic green. By etching similar diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다. into plastic or metal, researchers are developing paints that never fade, sensors that change colour in the presence of specific gases, and ultra-secure currencies that are difficult to counterfeit.
What we still don't know
We do not yet fully understand how a biological cell orchestrates the self-assembly of these complex, three-dimensional architectures. While we can manufacture simple thin films, the 'Christmas tree' ridges of the Morpho involve a level of hierarchical control over matter that remains beyond our current industrial capacity.
There is also the question of the evolutionary cost. Maintaining such high-precision nanostructures requires significant metabolic energy and structural integrity. We do not know why some species evolved to use structural colour for camouflage while others use it for flamboyant sexual display, or why the non-iridescent versions are so much rarer than the shifting, iridescent ones.
Finally, we are only beginning to map the sheer variety of optical tricks used in the deep sea. In the twilight zone of the ocean, where light is a precious commodity, organisms use silvered surfaces and multi-layered reflectors to become invisible or to project beams of light that we are only now starting to quantify.
In a universe of fading dyes and bleaching suns, structural colour is a reminder that permanence is found not in substance, but in form. The blue of the butterfly is not a thing it has, but a thing it does with the light.
1665年,英国通才Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다.俯身透过显微镜观察孔雀羽毛的“眼睛”。他被一个悖论所震撼。透过镜片观察时,耀眼的绿色和蓝色消失了,取而代之的是一种暗淡的灰褐色物质。他得出结论:这种颜色并非物质本身的属性,而是“虚幻”的,源于光线在羽毛精细的毛发状结构中折射和反射的方式。胡克无意中记录下了structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다.的首次观察。
几年后,Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다.注意到玻璃板之间空气薄膜也有类似的效果。然而,直到近三百年后,电子显微镜的发明,人们才真正看清了胡克当时仅凭直觉所推测的结构。我们看到的大多数颜色都是化学色素的结果——这些分子吸收某些波长的光并反射其他波长。红玫瑰之所以是红色,是因为它吞噬了蓝色和绿色。但蓝色在自然界中化学合成起来却异常困难。在地球上的数千种鸟类和蝴蝶中,几乎没有物种能真正制造出蓝色色素。相反,它们用玻璃、空气和骨头来构建蓝色。
蓝色的几何学
最著名的这种光学魔术实践者是亚马逊的Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다.。肉眼看来,它们的翅膀是金属般的、闪烁的天蓝色。在电子显微镜下,每片翅鳞的表面呈现出一片微观的“圣诞树”状脊林。这些脊由交替的几丁质和空气层组成,间隔大约150纳米。
这种间隔非常精确。当白光照射到这些“树枝”时,会发生thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.。蓝光波在每一层的顶部和底部反射后,波峰和波谷完美对齐,形成一种称为建设性干涉的现象,彼此增强。其他颜色——比如红色和黄色——则彼此错位;它们相互抵消,被有效地“熄灭”了。结果是一种如此强烈的蓝色,甚至可以从低空飞行的飞机上看到。
光子建筑
并非所有的结构色都是虹彩的。虹彩——肥皂泡或油膜随着观察角度变化而改变颜色的现象——是因为光线通过薄膜的距离随观察角度变化。对于孔雀或Morpho蝴蝶而言,这种变化是它们展示的一部分。然而,一些生物,如蓝松鸦或*Pollia condensata*浆果,却能够制造出稳定的哑光蓝色。它们通过相干散射实现这一点,利用组织中无序但统计上均匀的纳米结构。这些结构充当photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다.,创造出一种“光子禁带”,只允许特定波长的光逃逸,而与观察者的位置无关。
工程师们现在正通过biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다.的视角,借鉴这些生物蓝图,来解决人类的问题。传统颜料往往有毒,而且容易发生光漂白——紫外线光破坏化学键的缓慢过程。相比之下,结构色则像材料的形状一样永久。在波罗的海琥珀中发现的一只甲虫,距今已有四千万年,它依然闪烁着原始的金属绿色。通过在塑料或金属上蚀刻类似的diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다.,研究人员正在开发永远不会褪色的涂料、在特定气体存在时会变色的传感器,以及极难伪造的超安全货币。
Kakatua dan kupu-kupu morpho sama sekali tidak memiliki pigmen biru. Nada warna mereka yang memukau dan berubah-ubah bukan hasil dari kimia, melainkan arsitektur: cahaya yang berinteraksi dengan bentuk-bentuk berskala nanometer untuk menciptakan warna dari geometri murni.
Pada tahun 1665, ilmuwan multitalenta asal Inggris Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다. membungkuk ke atas mikroskopnya untuk mengamati "mata" bulu merak. Ia terkejut oleh sebuah paradoks. Ketika dilihat melalui lensa, hijau dan biru yang cerah menghilang, digantikan oleh bahan cokelat muda yang kusam. Ia menyimpulkan bahwa warna tersebut bukan sifat bahan itu sendiri, melainkan "fantastis," muncul dari cara cahaya dibelokkan dan dipantulkan oleh struktur bulu yang halus seperti rambut. Hooke telah menemukan pengamatan pertama tentang structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다..
Beberapa tahun kemudian, Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다. mencatat efek serupa pada lapisan tipis udara antara dua lempeng kaca. Namun, hampir tiga abad berlalu, hingga ditemukannya mikroskop elektron, sebelum arsitektur yang hanya diintuisi oleh Hooke dapat dilihat. Sebagian besar warna yang kita lihat di dunia ini adalah hasil dari pigmen kimia—molekul yang menyerap panjang gelombang tertentu dari cahaya dan memantulkan yang lain. Mawar merah berwarna merah karena menelan biru dan hijau. Namun biru sangat sulit dibuat secara kimiawi oleh alam. Dari ribuan spesies burung dan kupu-kupu di bumi, hampir tidak ada yang menghasilkan pigmen biru yang sebenarnya. Sebaliknya, mereka membangunnya dari kaca, udara, dan tulang.
Geometri biru
Praktisi paling terkenal dari trik optik ini adalah kupu-kupu Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다. dari Amazon. Dengan mata telanjang, sayapnya berwarna biru logam yang berkilau. Di bawah mikroskop elektron, permukaan setiap skala sayap mengungkap hutan mikroskopis berbentuk pohon Natal mini. Renggangan ini terdiri dari lapisan-lapisan khitin dan udara yang bergantian, berjarak sekitar 150 nanometer.
Jarak ini sangat tepat. Ketika cahaya putih mengenai "cabang-cabang" pohon ini, terjadi thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.. Gelombang cahaya biru yang dipantulkan dari bagian atas dan bawah setiap lapisan berada dalam fase yang sempurna, puncak dan lembahnya saling memperkuat dalam fenomena yang dikenal sebagai interferensi konstruktif. Warna lain—merah dan kuning—tidak selaras; mereka saling menghilangkan dan secara efektif memadamkan. Hasilnya adalah biru yang sangat intens hingga bisa terlihat dari pesawat terbang rendah.
Arsitektur fotoni
Tidak semua warna struktural bersifat berkilau. Kilauan—cara gelembung sabun atau minyak memantulkan warna berbeda saat bergerak—terjadi karena jarak cahaya yang ditempuh melalui lapisan tipis berubah sesuai sudut pengamatan. Bagi merak atau kupu-kupu Morpho, perubahan ini merupakan bagian dari tampilan mereka. Namun, beberapa organisme, seperti burung biru atau buah *Pollia condensata*, mampu menghasilkan biru matte yang stabil. Mereka melakukannya melalui hamburan koheren, menggunakan nanostruktur yang tidak teratur tetapi secara statistik seragam dalam jaringannya. Struktur ini bertindak sebagai photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다., menciptakan "celah band fotonik" yang hanya memungkinkan panjang gelombang tertentu untuk keluar, tanpa memandang posisi penonton.
Para insinyur kini melihat blueprints biologis ini melalui lensa biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다. untuk menyelesaikan masalah manusia. Pigmen tradisional sering beracun dan rentan terhadap pemutihan foto—destruksi perlahan ikatan kimia oleh cahaya ultraviolet. Sebaliknya, warna struktural sepermanent bentuk bahan itu sendiri. Kumbang yang ditemukan di amber Baltik dari empat puluh juta tahun yang lalu masih berkilau dengan hijau logam asli. Dengan mengukir diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다. serupa ke plastik atau logam, para peneliti sedang mengembangkan cat yang tidak pernah memudar, sensor yang berubah warna dalam kehadiran gas tertentu, dan uang kertas ultra-aman yang sulit dipalsukan.
Apa yang masih belum kita ketahui
Kita belum sepenuhnya memahami bagaimana sel biologis mengatur perakitan sendiri dari arsitektur kompleks tiga dimensi ini. Sementara kita dapat memproduksi film tipis sederhana, "pohon Natal" yang dimiliki kupu-kupu Morpho melibatkan tingkat kontrol hierarkis terhadap materi yang masih di luar kapasitas industri kita saat ini.
Ada juga pertanyaan tentang biaya evolusi. Memelihara struktur nano presisi tinggi membutuhkan energi metabolik dan integritas struktural yang signifikan. Kita tidak tahu mengapa beberapa spesies berevolusi menggunakan warna struktural untuk menyamarkan diri sementara yang lain menggunakannya untuk tampilan seksual yang menarik, atau mengapa versi non-berkilau jauh lebih langka daripada yang berubah-ubah dan berkilau.
Akhirnya, kita baru mulai memetakan keragaman trik optik yang digunakan di laut dalam. Di zona senja lautan, tempat cahaya menjadi komoditas berharga, organisme menggunakan permukaan berlapis perak dan reflektor berlapis ganda untuk menjadi tak terlihat atau memancarkan sinar cahaya yang baru mulai kita kuantifikasi.
Di alam semesta yang penuh dengan pewarna yang memudar dan matahari yang memutihkan, warna struktural mengingatkan kita bahwa keabadian ditemukan bukan dalam substansi, tetapi dalam bentuk. Biru kupu-kupu bukanlah sesuatu yang dimiliki, melainkan sesuatu yang dilakukan terhadap cahaya.
Les paons et les morphos ne possèdent aucune pigmentation bleue. Leur éclatante et changeante palette chromatique n’est pas le produit d’une chimie, mais d’une architecture : la lumière interagissant avec des formes à l’échelle nanométrique, créant ainsi des couleurs par une géométrie pure.
En 1665, le polymathe anglais Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다. se penchait sur son microscope pour examiner l'« œil » d'une plume de paon. Il était frappé par un paradoxe. Lorsqu’on la regardait à travers la lentille, les verts et les bleus éclatants disparaissaient, remplacés par une substance terne, d’un grisâtre marron. Il conclut que la couleur n’était pas une propriété intrinsèque du matériau lui-même, mais « fantastique », émergeant de la manière dont la lumière était déviée et réfléchie par les structures délicates, filamenteuses, de la plume. Hooke venait de faire la première observation documentée de la structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다..
Quelques années plus tard, Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다. nota des effets similaires dans des films d’air minces entre des plaques de verre. Pourtant, il faudra presque trois siècles et l’invention du microscope électronique pour voir l’architecture que Hooke n’avait qu’intuïtivement perçue. La plupart des couleurs que nous voyons dans le monde sont le résultat de pigments chimiques — des molécules qui absorbent certaines longueurs d’onde de la lumière et en réfléchissent d’autres. Une rose rouge est rouge parce qu’elle avale le bleu et le vert. Mais le bleu est notoirement difficile à produire chimiquement en nature. Parmi les milliers d’espèces d’oiseaux et de papillons sur Terre, presque aucune ne produit un pigment bleu véritable. À la place, elles le construisent à partir de verre, d’air et d’os.
La géométrie du bleu
Le praticien le plus célèbre de ce tour de passe-passe optique est le papillon Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다. de l’Amazonie. À l’œil nu, ses ailes sont d’un céleste métallique étincelant. Sous le microscope électronique, la surface de chaque échelle d’aile révèle une forêt de sillons microscopiques, en forme d’arbres de Noël miniatures. Ces sillons sont composés d’alternances de chitine et d’air, espacés à des intervalles d’environ 150 nanomètres.
Cet espacement est précis. Lorsque la lumière blanche heurte les « branches » de ces arbres, elle subit une thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.. Les ondes de lumière bleue réfléchies par le haut et le bas de chaque couche s’alignent parfaitement, leurs crêtes et leurs creux s’entreforçant dans un phénomène connu sous le nom d’interférence constructive. D’autres couleurs — les rouges et les jaunes — sont déphasées ; elles s’annulent mutuellement et sont effectivement éteintes. Le résultat est un bleu si intense qu’il peut être vu depuis un avion en basse altitude.
L’architecture photonique
Toutes les couleurs structurelles ne sont pas irisées. L’iridescence — la manière dont un savon ou une tâche d’huile change de teinte lorsque vous bougez — se produit parce que la distance parcourue par la lumière à travers un film mince varie selon l’angle d’observation. Pour un paon ou un Morpho, ce décalage fait partie du spectacle. Cependant, certaines espèces, comme le Geai bleu ou le baobab *Pollia condensata*, parviennent à produire un bleu stable et mat. Elles y parviennent par diffusion cohérente, en utilisant des nanostructures désordonnées mais statistiquement uniformes dans leurs tissus. Ces structures agissent comme des photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다., créant un « gap photonique » qui permet uniquement à certaines longueurs d’onde de s’échapper, indépendamment de la position de l’observateur.
Les ingénieurs s’inspirent désormais de ces modèles biologiques à travers le prisme de la biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다. pour résoudre des problèmes humains. Les pigments traditionnels sont souvent toxiques et sujets à la décoloration par la lumière — la destruction progressive des liaisons chimiques par la lumière ultraviolette. À l’inverse, la couleur structurelle est aussi permanente que la forme du matériau. Un scarabée retrouvé dans de l’ambre baltique datant de quarante millions d’années brille encore de son vert métallique d’origine. En gravant des diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다. similaires dans le plastique ou le métal, les chercheurs développent des peintures qui ne s’estompent jamais, des capteurs dont la couleur change en présence de gaz spécifiques, et des monnaies ultra-sécurisées difficiles à contrefaire.
Ce que nous ne savons toujours pas
Nous ne comprenons pas encore pleinement comment une cellule biologique orchestre l’auto-assemblage de ces architectures complexes en trois dimensions. Bien que nous soyons capables de produire des films minces simples, les sillons en forme d’arbres de Noël du Morpho impliquent un niveau de contrôle hiérarchique sur la matière qui reste au-delà de notre capacité industrielle actuelle.
Il y a aussi la question du coût évolutif. Maintenir de telles nanostructures à haute précision exige une énergie métabolique considérable et une intégrité structurelle. Nous ne savons pas pourquoi certaines espèces ont évolué pour utiliser la couleur structurelle comme camouflage, tandis que d’autres l’utilisent pour des affichages sexuels flamboyants, ou pourquoi les versions non irisées sont si rares par rapport aux versions irisées changeantes.
Enfin, nous n’avons qu’à peine commencé à cartographier la variété immense des tours optiques utilisés dans les profondeurs marines. Dans la zone d’ombre de l’océan, où la lumière est une denrée précieuse, les organismes utilisent des surfaces argentées et des réflecteurs à couches multiples pour devenir invisibles ou pour projeter des faisceaux de lumière que nous commençons à peine à quantifier.
Dans un univers de teintes fanées et de soleils décolorants, la couleur structurelle nous rappelle que la permanence se trouve non dans la substance, mais dans la forme. Le bleu du papillon n’est pas quelque chose qu’il possède, mais quelque chose qu’il fait avec la lumière.
У павлинов и бабочек-морфов вовсе нет синего пигмента. Их яркие, меняющиеся оттенки не являются продуктом химии, а архитектуры: свет взаимодействует с формами, измеряемыми в нанометрах, чтобы создать цвет, исходя из чистой геометрии.
В 1665 году английский полимат Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다. наклонился над своим микроскопом, чтобы рассмотреть «глаз» пера павлина. Он столкнулся с парадоксом. При рассмотрении через линзу яркие зеленые и синие цвета исчезали, заменяясь тусклым серовато-коричневым веществом. Он пришел к выводу, что цвет не является свойством самого материала, а является «фантазийным», возникающим из-за того, как свет преломляется и отражается тонкими, волосковыми структурами пера. Хук случайно обнаружил первый зарегистрированный случай наблюдения structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다..
Несколько лет спустя Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다. заметил аналогичные эффекты в тонких пленках воздуха между стеклянными пластинами. Однако потребовались почти три столетия и изобретение электронного микроскопа, чтобы увидеть архитектуру, которую Хук мог лишь интуитивно предположить. Большинство цветов, которые мы видим в мире, являются результатом химических пигментов — молекул, поглощающих определенные длины волн света и отражающих другие. Роза красного цвета красна потому, что поглощает синий и зеленый. Но синий цвет чрезвычайно трудно создать в природе химическим путем. Из тысяч видов птиц и бабочек на Земле почти ни один не производит истинного синего пигмента. Вместо этого они создают его из стекла, воздуха и кости.
Геометрия синего
Самым известным мастером этой оптической хитрости является Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다. Амазонки. Невооруженным глазом его крылья имеют металлический, мерцающий сине-голубой цвет. В электронном микроскопе поверхность каждого чешуйки крыла раскрывает лес микроскопических бугорков, напоминающих миниатюрные рождественские елки. Эти бугорки состоят из чередующихся слоев хитина и воздуха, разделенных промежутками примерно в 150 нанометров.
Это расстояние точное. Когда белый свет попадает на «ветви» этих деревьев, он подвергается thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.. Волны синего света, отражающиеся от верхней и нижней части каждого слоя, идеально совпадают, их вершины и впадины усиливают друг друга в явлении, известном как конструктивная интерференция. Другие цвета — красный и желтый — не синхронизированы; они взаимно уничтожаются и фактически гасятся. В результате получается синий цвет настолько интенсивный, что его можно увидеть с низколетящего самолета.
Фотонная архитектура
Не все структурные цвета имеют радужный оттенок. Иризация — способ, которым мыльный пузырь или нефтяная пленка меняет оттенок при движении — возникает потому, что расстояние, которое проходит свет через тонкую пленку, меняется в зависимости от угла наблюдения. Для павлина или Morpho такое смещение является частью дисплея. Однако некоторые организмы, такие как синий щегол или ягода *Pollia condensata*, могут производить стабильный матовый синий цвет. Они делают это с помощью когерентного рассеяния, используя неупорядоченные, но статистически равномерные наноструктуры в их тканях. Эти структуры действуют как photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다., создавая «фотонную запрещенную зону», которая позволяет пропускать только определенные длины волн, независимо от положения наблюдателя.
Инженеры теперь изучают эти биологические шаблоны через призму biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다., чтобы решить проблемы человека. Традиционные пигменты часто токсичны и склонны к фотохимическому выцветанию — медленному разрушению химических связей под действием ультрафиолетового света. В отличие от этого, структурный цвет столь же постоянен, как и форма материала. Жук, найденный в балтийском янтаре возрастом в сорок миллионов лет, все еще отдает своим первоначальным металлическим зеленым цветом. Вырезая аналогичные diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다. на пластике или металле, исследователи разрабатывают краски, которые никогда не выцветают, датчики, меняющие цвет в присутствии определенных газов, и сверхзащищенные деньги, которые трудно подделать.
То, чего мы все еще не знаем
Мы еще не полностью понимаем, как биологическая клетка организует самоорганизацию этих сложных трехмерных архитектур. В то время как мы можем производить простые тонкие пленки, «рождественские елки» Morpho включают в себя уровень иерархического контроля над материей, который остается вне нашей текущей промышленной возможности.
Есть также вопрос эволюционных затрат. Поддержание таких высокоточных наноструктур требует значительной метаболической энергии и структурной целостности. Мы не знаем, почему некоторые виды эволюционировали, чтобы использовать структурный цвет для маскировки, а другие — для яркого полового отбора, или почему неирридирующие версии так редки по сравнению с сменяющимися, иридирующими.
Наконец, мы только начинаем составлять карту огромного разнообразия оптических трюков, используемых в глубоком море. В зоне сумерек океана, где свет — это драгоценный ресурс, организмы используют серебристые поверхности и многослойные отражатели, чтобы становиться невидимыми или проецировать лучи света, которые мы только начинаем количественно определять.
Во Вселенной, где краски выцветают, а солнца бледнеют, структурный цвет напоминает нам, что постоянство находится не в субстанции, а в форме. Синий цвет бабочки — это не вещь, которой она обладает, а вещь, которую она делает со светом.
Las pavo real y las mariposas morpho no tienen ningún pigmento azul. Sus colores brillantes y cambiantes no son el producto de la química, sino de la arquitectura: la luz interaccionando con formas a escala de nanómetros para construir el color a partir de geometría pura.
En 1665, el polímata inglés Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다. se inclinó sobre su microscopio para examinar el 'ojo' de una pluma de pavo real. Se le presentó un paradoja. Al observarlo a través de la lente, los brillantes verdes y azules desaparecieron, reemplazados por una sustancia grisácea y apagada. Concluyó que el color no era una propiedad del material en sí, sino 'fantástica', originada en la manera en que la luz era doblada y reflejada por las delicadas estructuras semejantes a pelos de la pluma. Hooke había dado con la primera observación registrada de structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다..
Unos años más tarde, Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다. observó efectos similares en películas finas de aire entre placas de vidrio. Sin embargo, habría de pasar casi tres siglos, y la invención del microscopio electrónico, para poder ver la arquitectura que Hooke solo había intuido. La mayoría de los colores que vemos en el mundo son el resultado de pigmentos químicos—moléculas que absorben ciertas longitudes de onda de la luz y reflejan otras. Una rosa roja es roja porque traga el azul y el verde. Pero el azul es notablemente difícil de fabricar químicamente para la naturaleza. De los miles de especies de aves y mariposas en la Tierra, casi ninguna produce un pigmento azul verdadero. En su lugar, lo construyen a partir de vidrio, aire y hueso.
La geometría del azul
El practicante más famoso de este truco óptico es la Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다. de la Amazonia. A simple vista, sus alas son un cerúleo metálico y brillante. Bajo el microscopio electrónico, la superficie de cada escama revela una selva de crestas microscópicas, con forma de pequeños abetos navideños. Estas crestas están compuestas por capas alternas de quitina y aire, separadas por intervalos de unos 150 nanómetros.
Este espaciado es preciso. Cuando la luz blanca golpea las 'ramas' de estos árboles, experimenta thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.. Las ondas de luz azul reflejadas por la parte superior e inferior de cada capa se alinean perfectamente, sus crestas y valles reforzándose mutuamente en un fenómeno conocido como interferencia constructiva. Otros colores—los rojos y amarillos—están desfasados; se anulan entre sí y efectivamente se apagan. El resultado es un azul tan intenso que se puede ver desde un avión de baja altura.
Arquitectura fotónica
No todo el color estructural es iridiscente. La iridiscencia—la manera en que una burbuja de jabón o una mancha de aceite cambia de tono a medida que te mueves—ocurre porque la distancia que recorre la luz a través de una película fina cambia con el ángulo de observación. Para un pavo real o un Morpho, este cambio es parte del espectáculo. Sin embargo, algunos organismos, como el loro azul o el fruto *Pollia condensata*, logran producir un azul estable y mate. Lo hacen mediante el uso de la dispersión coherente, empleando nanoestructuras desordenadas pero estadísticamente uniformes en sus tejidos. Estas actúan como photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다., creando una 'brecha fotónica' que permite el escape solo de ciertas longitudes de onda, sin importar la posición del observador.
Los ingenieros ahora miran estos planos biológicos a través del lente de biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다. para resolver problemas humanos. Los pigmentos tradicionales suelen ser tóxicos y propensos a la decoloración por fotoquímica—la destrucción lenta de los enlaces químicos por la luz ultravioleta. Por el contrario, el color estructural es tan permanente como la forma del material. Una libélula encontrada en ámbar del Báltico de hace cuarenta millones de años aún brilla con su verde metálico original. Al grabar estructuras similares diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다. en plástico o metal, los investigadores están desarrollando pinturas que nunca se desvanecen, sensores que cambian de color ante la presencia de ciertos gases y monedas ultraseguras difíciles de falsificar.
Lo que aún no sabemos
Todavía no comprendemos completamente cómo una célula biológica orquesta la autoensamblaje de estas complejas arquitecturas tridimensionales. Mientras que podemos fabricar películas finas simples, las crestas en forma de 'abeto navideño' del Morpho implican un nivel de control jerárquico sobre la materia que aún está fuera de nuestro alcance industrial actual.
También está la cuestión del costo evolutivo. Mantener tales nanoestructuras de alta precisión requiere una cantidad significativa de energía metabólica y integridad estructural. No sabemos por qué algunas especies evolucionaron para usar el color estructural para el camuflaje mientras que otras lo usan para despliegues sexuales llamativos, o por qué las versiones no iridiscentes son tan raras en comparación con las iridiscentes cambiantes.
Finalmente, apenas comenzamos a mapear la inmensa variedad de trucos ópticos utilizados en el océano profundo. En la zona de la luz tenue del océano, donde la luz es un recurso precioso, los organismos usan superficies plateadas y reflectores multicapa para volverse invisibles o proyectar haces de luz que solo ahora estamos empezando a cuantificar.
En un universo de tintes descoloridos y soles decolorantes, el color estructural es un recordatorio de que la permanencia se encuentra no en la sustancia, sino en la forma. El azul de la mariposa no es algo que posea, sino algo que hace con la luz.
Pavões e borboletas morpho não possuem pigmento azul algum. Suas cores brilhantes e em constante mudança não são produto da química, mas da arquitetura: a luz interagindo com formas na escala de nanômetros para criar cor a partir de pura geometria.
Em 1665, o polímata inglês Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다. inclinou-se sobre seu microscópio para examinar o "olho" de uma pena de pavão. Foi surpreendido por um paradoxo. Quando observado através da lente, os brilhantes verdes e azuis desapareciam, substituídos por uma substância opaca, marrom-avermelhada. Ele concluiu que a cor não era uma propriedade do material em si, mas "fantástica", surgindo da maneira como a luz era dobrada e refletida pelas delicadas estruturas, parecidas com fios de cabelo, da pena. Hooke havia tropeçado na primeira observação registrada de structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다..
Alguns anos depois, Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다. notou efeitos semelhantes em filmes finos de ar entre placas de vidro. No entanto, levaria quase três séculos, e a invenção do microscópio eletrônico, para se ver a arquitetura que Hooke havia apenas intuído. A maioria das cores que vemos no mundo é resultado de pigmentos químicos — moléculas que absorvem certos comprimentos de onda de luz e refletem outros. Uma rosa vermelha é vermelha porque engole o azul e o verde. Mas o azul é notoriamente difícil para a natureza fabricar quimicamente. Dos milhares de espécies de aves e borboletas na Terra, quase nenhuma produz um pigmento verdadeiramente azul. Em vez disso, elas o constroem com vidro, ar e osso.
A geometria do azul
O praticante mais famoso desse truque óptico é a Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다. da Amazônia. Para o olho nu, suas asas são um cérulo metálico, brilhante. Sob um microscópio eletrônico, a superfície de cada escama revela uma floresta de sulcos microscópicos, com a forma de pequenos pinheirinhos de Natal. Esses sulcos são compostos por camadas alternadas de quitina e ar, espaçadas em intervalos de aproximadamente 150 nanômetros.
Esse espaçamento é preciso. Quando a luz branca atinge os "ramos" dessas árvores, ela sofre thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.. As ondas de luz azul refletidas do topo e da base de cada camada alinham-se perfeitamente, seus picos e vales reforçando-se mutuamente em um fenômeno conhecido como interferência construtiva. Outras cores — os vermelhos e amarelos — estão fora de sincronia; elas se anulam e, de fato, são extintas. O resultado é um azul tão intenso que pode ser visto a partir de uma aeronave voando baixa.
Arquitetura fotônica
Nem toda cor estrutural é iridescente. A iridescência — a maneira como uma bolha de sabão ou uma mancha de óleo muda de tom à medida que você se move — ocorre porque a distância percorrida pela luz através de um filme fino muda com o ângulo de observação. Para um pavão ou um Morpho, essa mudança faz parte do espetáculo. No entanto, algumas criaturas, como o Pássaro Azul ou o fruto *Pollia condensata*, conseguem produzir um azul estável e fosco. Elas fazem isso por meio de espalhamento coerente, usando nanoestruturas desordenadas, mas estatisticamente uniformes, dentro de seus tecidos. Essas atuam como photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다., criando uma "banda proibida fotônica" que permite apenas comprimentos de onda específicos escaparem, independentemente da posição do observador.
Engenheiros estão agora olhando para esses moldes biológicos através da lente de biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다. para resolver problemas humanos. Pigmentos tradicionais são frequentemente tóxicos e propensos à descoloração fotoquímica — a lenta destruição de ligações químicas pela luz ultravioleta. A cor estrutural, por contraste, é tão permanente quanto a forma do material. Um besouro encontrado na âmbar do Báltico de quarenta milhões de anos atrás ainda brilha com seu verde metálico original. Ao gravar estruturas semelhantes diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다. em plástico ou metal, pesquisadores estão desenvolvendo tintas que nunca desbotam, sensores que mudam de cor na presença de gases específicos, e moedas ultraseguras difíceis de falsificar.
O que ainda não sabemos
Ainda não compreendemos plenamente como uma célula biológica orquestra a auto-organização dessas complexas arquiteturas tridimensionais. Embora possamos fabricar filmes finos simples, os sulcos em forma de "pinheiro de Natal" do Morpho envolvem um nível de controle hierárquico sobre a matéria que ainda está além de nossa capacidade industrial atual.
Há também a questão do custo evolutivo. Manter tais nanoestruturas de alta precisão requer uma quantidade significativa de energia metabólica e integridade estrutural. Não sabemos por que algumas espécies evoluíram para usar cores estruturais para camuflagem, enquanto outras as usam para exibição sexual exuberante, ou por que as versões não iridescentes são tão raras em comparação com as iridescentes que mudam de cor.
Finalmente, só estamos começando a mapear a imensa variedade de truques ópticos usados no fundo do mar. Na zona crepuscular do oceano, onde a luz é um bem precioso, organismos usam superfícies prateadas e refletores multicamadas para se tornarem invisíveis ou para projetar feixes de luz que só agora estamos começando a quantificar.
Num universo de tintas que desbotam e sóis que desgastam, a cor estrutural é um lembrete de que a permanência é encontrada não na substância, mas na forma. O azul da borboleta não é algo que ela possua, mas algo que ela faz com a luz.
لا يمتلك الطيور الباهرة الزرقة والذباب المورفو لون الأزرق كيميائيًا. إن ألوانهم البراقة المتغيرة ليست ناتجة عن الكيمياء، بل عن الهندسة المعمارية: الضوء يتفاعل مع أشكال بحجم النانومتر لبناء اللون من الهندسة الهندسية النقية.
في عام 1665، تطلع العبقري الإنجليزي Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다. من فوق المجهر لفحص "العين" في ريشة قطاة. أثارت لديه تناقضًا. عند رؤيته من خلال العدسة، اختفى الأخضر والزرق اللامع، ليحل محله مادة رمادية باهتة. خلص إلى أن اللون ليس خاصية للمادة نفسها، بل "خيالي"، ينشأ من كيفية انحناء الضوء وانعكاسه من خلال هيكل الريش الرقيق، كأنه شعر. وقد اكتشف هووك أول ملاحظة مسجلة لـ structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다..
بعض السنوات لاحقًا، لاحظ Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다. تأثيرات مشابهة في أفلام الهواء الرقيقة بين صفائح الزجاج. لكن سيستغرق الأمر قرابة ثلاث قرون، والاختراع المجهر الإلكتروني، ليُرى العمارة التي أدركها هووك بحدسه فقط. معظم الألوان التي نراها في العالم هي نتيجة أصباغ كيميائية - جزيئات تمتص طول موجات معينة من الضوء وتعكس أخرى. إن الوردة الحمراء حمراء لأنها تبتلع الأزرق والأخضر. لكن الأزرق صعب للغاية على الطبيعة تصنيعه كيميائيًا. من آلاف أنواع الطيور والزبابات على الأرض، تنتج القليل جدًا أصباغًا زرقاء حقيقية. بدلاً من ذلك، يبنونها من الزجاج والهواء والعظم.
هندسة اللون الأزرق
العميل الأكثر شهرة في هذا الخداع البصري هو زباب Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다. في الأمازون. لعينه العارية، أجنحته معدنية ومتألقة بدرجة سماوية. تحت المجهر الإلكتروني، تكشف سطح كل قطعة أجنحة غابة من التلال المايكروسكوبي، على شكل أشجار عيد الميلاد المصغرة. هذه التلال مكونة من طبقات متبادلة من الكيتين والهواء، مفصولة بمسافات تبلغ حوالي 150 نانومتر.
هذه المسافة دقيقة. عندما يصطدم الضوء الأبيض بفروع هذه الأشجار، فإنه يخضع لـ thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.. تتناسب موجات الضوء الأزرق المنعكسة من الأعلى والأسفل لكل طبقة تمامًا، تتعزز قممها وواديها في ظاهرة تُعرف بالتدخل الإنشائي. الألوان الأخرى - الأحمر والذهبي - تكون غير متزامنة؛ تلغي بعضها البعض وتُطفأ فعليًا. النتيجة هي أزرق شديد التركيز يمكن رؤيته من طائرة تحلق منخفضة.
العمارة الفوتونية
ليس كل اللون الهيكلي متوهجًا. التوهج - الطريقة التي تتغير بها درجات لون فقاعة الصابون أو بقعة النفط مع تحركك - يحدث لأن المسافة التي يمر بها الضوء من خلال طبقة رقيقة تتغير مع زاوية الملاحظة. بالنسبة للقطاة أو زباب المورفو، فإن هذا التغيير جزء من العرض. ومع ذلك، تنتج بعض الكائنات الحية مثل جار الأزرق أو ثمرة *Pollia condensata*، أزرقًا مستقرًا ولامعًا. يفعلون ذلك من خلال التشتت المتماسك، باستخدام تركيبات نانوية غير منتظمة ولكنها موحدة إحصائيًا داخل أنسجتهم. تؤدي هذه إلى photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다.، وإنشاء "فجوة فوتونية" تسمح فقط بطول موجات معينة بالهروب، بغض النظر عن موقع المشاهد.
الآن ينظر المهندسون إلى هذه الخرائط البيولوجية من خلال عدسة biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다. لحل مشكلات بشرية. الأصباغ التقليدية غالبًا ما تكون سامة وعرضة للتقشر الضوئي - تدمير بطيء للروابط الكيميائية بواسطة الضوء فوق البنفسجي. بالمقابل، اللون الهيكلي دائم مثل شكل المادة. يلمع حشرة وُجدت في حجر الأمبر من بحر البلطيق منذ أربعين مليون سنة بأخضر معدنيه الأصلي. من خلال قطع diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다. مماثلة في البلاستيك أو المعادن، يطور الباحثون ألوانًا لا تتلاشى، ومستشعرات تغير اللون في وجود غازات معينة، وعملات مالية فائقة الأمان صعبة التزوير.
ما لا نزال لا نعرفه
لا نفهم بعد كيف تستطيع الخلية البيولوجية تنظيم تجميع هذه العمارة المعقدة ثلاثية الأبعاد. بينما نستطيع تصنيع أفلام رقيقة بسيطة، فإن التلال على شكل "شجرة عيد الميلاد" لدى زباب المورفو تتطلب مستوى من التحكم الهرمي في المادة لا يزال خارج قدرتنا الصناعية الحالية.
هناك أيضًا سؤال عن التكلفة التطورية. الحفاظ على هذه التركيبات النانوية عالية الدقة يتطلب طاقة أيضية كبيرة وثباتًا هيكلياً. لا نعرف لماذا تطور بعض الأنواع استخدام اللون الهيكلي للتخفي بينما تستخدمه أخرى لعرض جذاب جنسي، أو لماذا تكون الإصدارات غير المتوهجة أقل شيوعًا من الإصدارات المتوهجة المتغيرة.
أخيرًا، نحن فقط نبدأ في رسم تنوع الهوائيات البصرية المستخدمة في أعماق البحر. في منطقة الظلام من المحيط، حيث يكون الضوء سلعة نادرة، تستخدم الكائنات الأسطح الفضية والمرآة متعددة الطبقات لتصبح غير مرئية أو لتقديم أشعة ضوئية نبدأ فقط في قياسها.
في كون مليء بالأصباغ المتفتتة والشمس المُبْلِيَة، يُذكّر اللون الهيكلي بأن الدوام يُوجد ليس في المادة، بل في الشكل. إن أزرق الزباب ليس شيئًا يمتلكه، بل شيئًا يفعله مع الضوء.
Pfauen und Morphofalter besitzen überhaupt kein blaues Pigment. Ihre leuchtenden, wandelnden Farben sind nicht das Produkt der Chemie, sondern der Architektur: Licht, das mit nano-metergroßen Formen interagiert, um Farbe aus reiner Geometrie zu schaffen.
1665 beugte sich der englische Universalgelehrte Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다. über sein Mikroskop, um das „Auge“ einer Pfauenfeder zu untersuchen. Ihm stellte sich ein Paradoxon dar. Durch das Objektiv betrachtet verschwanden die leuchtenden Grüntöne und Blaue, wurden ersetzt durch eine trübe, graubraune Substanz. Er kam zu dem Schluss, dass die Farbe nicht eine Eigenschaft des Materials selbst sei, sondern „phantastisch“, entstehend aus der Weise, wie das Licht an den zarten, haarartigen Strukturen der Feder gebrochen und reflektiert wurde. Hooke hatte die erste dokumentierte Beobachtung von structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다. gemacht.
Einige Jahre später stellte Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다. ähnliche Effekte an dünnen Luftschichten zwischen Glasplatten fest. Doch es sollte fast drei Jahrhunderte dauern und die Erfindung des Elektronenmikroskops brauchen, um die Architektur zu sehen, die Hooke nur erahnt hatte. Die meisten Farben, die wir in der Welt wahrnehmen, sind das Ergebnis chemischer Pigmente – Moleküle, die bestimmte Wellenlängen des Lichts absorbieren und andere reflektieren. Eine rote Rose ist rot, weil sie das Blaue und Grün verschlingt. Doch Blau ist für die Natur besonders schwer chemisch herzustellen. Von den Tausenden von Vogel- und Schmetterlingsarten auf der Erde produziert fast keine eine wahre blaue Pigment. Stattdessen bauen sie es aus Glas, Luft und Knochen.
Die Geometrie des Blauen
Der bekannteste Praktiker dieses optischen Zaubertricks ist der Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다. des Amazonas. Für das bloße Auge sind seine Flügel ein metallisch schimmerndes Zinnoberblau. Unter dem Elektronenmikroskop enthüllt die Oberfläche jedes Flügels eine Wäldchen von mikroskopisch kleinen Rippen, die wie winzige Weihnachtsbäume geformt sind. Diese Rippen bestehen aus abwechselnden Schichten von Chitin und Luft, angeordnet in Abständen von ungefähr 150 Nanometern.
Diese Abstände sind präzise. Wenn weißes Licht die „Zweige“ dieser Bäume trifft, kommt es zu thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.. Die Wellen des blauen Lichts, die von der Ober- und Unterseite jeder Schicht reflektiert werden, passen sich perfekt an, ihre Wellenberge und -täler verstärken einander in einem Phänomen, das als konstruktive Interferenz bekannt ist. Andere Farben – die Rottöne und Gelbtöne – sind außer Takt; sie heben sich gegenseitig auf und werden wirksam ausgelöscht. Das Ergebnis ist ein Blau von solcher Intensität, dass es von einem niedrigen Flugzeug aus sichtbar ist.
Photonenarchitektur
Nicht jede strukturelle Farbe ist irisierend. Irisiertheit – die Weise, wie eine Seifenblase oder ein Ölklecks ihre Farbe verändert, wenn man sich bewegt – kommt dadurch zustande, dass sich die Strecke, die das Licht durch eine dünne Schicht zurücklegt, mit dem Beobachtungswinkel verändert. Bei einem Pfau oder einem Morpho ist diese Veränderung Teil der Darbietung. Andere Organismen hingegen, wie der Blaue Sperling oder die Beere *Pollia condensata*, schaffen es, ein stabiles, matte Blau zu erzeugen. Sie tun dies durch kohärente Streuung, wobei ungeordnete, aber statistisch gleichmäßige Nanostrukturen in ihren Geweben als photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다. dienen, wodurch ein „photonic bandgap“ entsteht, das nur spezifische Wellenlängen entweichen lässt, unabhängig von der Position des Betrachters.
Ingenieure beobachten diese biologischen Baupläne nun durch den Blickwinkel der biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다., um menschliche Probleme zu lösen. Traditionelle Pigmente sind oft giftig und neigen zur Photoaufhellung – zur langsamen Zerstörung chemischer Bindungen durch ultraviolettes Licht. Strukturelle Farbe hingegen ist so beständig wie die Form des Materials. Ein Käfer, der in Bernstein aus der Nordsee von vor 40 Millionen Jahren gefunden wurde, glänzt immer noch mit seinem ursprünglichen metallgrünen Schimmer. Indem ähnliche diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다. in Kunststoff oder Metall geschnitzt werden, entwickeln Forscher Farben, die nie verblassen, Sensoren, die im Vorhandensein bestimmter Gase ihre Farbe verändern, und ultra-sichere Gelder, die sich schwer fälschen lassen.
Was wir noch nicht wissen
Wir verstehen noch nicht vollständig, wie eine biologische Zelle die Selbstorganisation dieser komplexen, dreidimensionalen Architekturen orchestriert. Während wir einfache dünne Filme herstellen können, beinhalten die „Weihnachtsbaum-Rippen“ des Morpho eine Hierarchie der Steuerung über Materie, die noch immer außerhalb unserer aktuellen industriellen Fähigkeiten liegt.
Es gibt auch die Frage des evolutionären Kosten-Nutzen-Verhältnisses. Das Halten solcher hochpräziser Nanostrukturen erfordert erhebliche metabolische Energie und strukturelle Stabilität. Wir wissen nicht, warum manche Arten strukturelle Farbe zur Tarnung entwickelt haben, während andere sie für prächtige sexuelle Anzeige nutzen, oder warum die nicht-irisierenden Versionen so viel seltener sind als die sich verändernden, irisierenden.
Schließlich beginnen wir erst, die ungeheure Vielfalt optischer Tricks in der Tiefsee zu kartieren. In der Zwielichtzone des Ozeans, wo Licht ein kostbares Gut ist, nutzen Organismen versilberte Oberflächen und mehrschichtige Reflektoren, um unsichtbar zu werden oder Lichtstrahlen abzusenden, die wir erst jetzt beginnen zu quantifizieren.
In einem Universum aus verblassenden Farben und bleichen Sonnen ist strukturelle Farbe eine Erinnerung daran, dass Dauerhaftigkeit nicht in der Substanz, sondern in der Form zu finden ist. Das Blau des Schmetterlings ist nicht etwas, das er besitzt, sondern etwas, das er mit dem Licht tut.
원앙과 모르포나비는 아예 파란색 색소를 갖고 있지 않습니다. 이들이 빛나는 듯 변하는 빛깔을 띠는 것은 화학작용 때문이 아니라 구조적인 이유입니다. 나노미터 규모의 형태와 빛이 상호작용하여 순수한 기하학적 구조로 색을 만들어내는 것입니다.
1665년, 영국의 전문가 Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다.는 까마귀 깃털의 '눈'을 현미경으로 들여다보았다. 그는 한 가지 역설에 놀랐다. 렌즈를 통해 본 순간, 화려한 녹색과 파란색은 사라지고, 어두운 회색-갈색 물질로 대체되었다. 그는 색이 물질 자체의 속성이 아니라 '환각적인' 것이며, 깃털의 섬세한 털 같은 구조물이 빛을 굴절하고 반사하는 방식에서 비롯된다고 결론 내렸다. 후크는 이 현상에 대한 최초 기록이 되는 structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다.을 우연히 발견한 것이다.
며칠 후, Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다.는 유리판 사이의 공기 얇은 필름에서도 비슷한 현상을 관찰했다. 하지만 후크가 직관적으로 느꼈던 구조를 보려면 거의 세기가 지나고, 전자현미경이 발명되어야 했다. 우리가 세상에서 보는 대부분의 색은 화학적 색소의 결과이다—빛의 특정 파장을 흡수하고 다른 파장을 반사하는 분자들 때문이다. 붉은 장미가 붉은 이유는 파랑과 녹색을 삼켜 버리기 때문이다. 하지만 파랑은 자연이 화학적으로 제조하기가 특히 어렵다. 지구상의 수천 종의 새와 나비 중 거의 대부분이 진한 파란색소를 생산하지 않는다. 대신 그들은 유리, 공기, 뼈로 파랑을 만든다.
파랑의 기하학
이 광학적 속임수를 가장 유명하게 구사하는 존재는 아마존의 Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다.이다. 맨눈으로 보면, 그 날개는 금속처럼 반짝이는 청색이다. 전자현미경으로 날개의 각각의 날개깃 표면을 들여다보면, 마치 작은 크리스마스 트리처럼 생긴 미세한 홈들이 숲을 이루고 있다. 이 홈들은 킬레이와 공기로 구성된 대조적인 층들로 이루어져 있으며, 약 150나노미터 간격으로 배열되어 있다.
이 간격은 정확하다. 흰빛이 이 나무의 '가지'에 닿으면 thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.가 일어난다. 파랑빛의 파동이 각 층의 상단과 하단에서 반사되며 완벽하게 일치하게 되고, 그 파동의 고개와 골이 서로 강화되어 '건설적 간섭'이라는 현상이 일어난다. 다른 색들—빨강과 노랑은 동기화되지 않아 서로 상쇄되고, 효과적으로 소멸된다. 결과적으로 낮은 고도에서 비행하는 비행기에서도 볼 수 있을 만큼 강렬한 파랑이 만들어진다.
광자 구조
모든 구조적 색이 무지개빛이 되는 것은 아니다. 무지개빛은 비눗방울이나 기름때가 시선을 움직일 때 색이 변하는 현상이다. 이는 빛이 얇은 필름을 통과하는 거리가 관찰 각도에 따라 달라지기 때문이다. 까마귀나 모르포 나비에게는 이 변화가 디스플레이의 일부이다. 하지만 청식나무나 *Pollia condensata* 열매 같은 일부 생물들은 안정적이고 무광택의 파랑을 만들어낸다. 이들은 조직 내의 무질서하지만 통계적으로 균일한 나노구조를 이용해 일관된 산란을 일으킨다. 이 구조는 photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다.처럼 작용하며, 시청자의 위치와 관계없이 특정 파장만 통과할 수 있도록 '광자 대역 금지 구역'을 만든다.
이제 엔지니어들은 인간의 문제를 해결하기 위해 biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다.의 관점에서 이러한 생물학적 설계도를 살펴보고 있다. 전통적인 색소는 종종 독성 있으며, 자외선에 의해 천천히 화학 결합이 파괴되는 광 퇴색 현상에 취약하다. 구조적 색은 반면에 물질의 형태만큼 영구적이다. 4천만 년 전 발트해 아미브석에 갇힌 곤충은 여전히 원래의 금속 녹색을 반짝이고 있다. 유사한 diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다.을 플라스틱이나 금속에 새겨 넣는 연구자들은 퇴색하지 않는 페인트, 특정 가스가 있으면 색이 변하는 센서, 위조가 어려운 초안전 통화 수단 등을 개발하고 있다.
여전히 알지 못하는 것들
우리는 생물학적 세포가 이러한 복잡한 3차원 구조를 스스로 조립하는 방식을 아직 완전히 이해하지 못하고 있다. 우리는 간단한 얇은 필름을 제조할 수 있지만, 모르포 나비의 '크리스마스 트리' 홈은 현재 산업 기술이 달성할 수 없는 수준의 계층적 물질 통제를 요구한다.
또한 진화적 비용에 대한 질문도 남아 있다. 이러한 고정밀 나노구조를 유지하려면 상당한 대사 에너지와 구조적 안정성이 필요하다. 어떤 종이 구조적 색을 위장용으로, 어떤 종은 화려한 성적 표출용으로 진화했는지, 그리고 왜 비무지개빛 버전이 무지개빛 버전보다 훨씬 드물지는 아직 모른다.
마지막으로, 우리는 깊은 바다에서 사용되는 광학적 기술의 다양성을 이제 막 탐사하고 있다. 빛이 귀한 자원인 해양의 어둠 속에서는, 생물들이 은색 표면과 다층 반사체를 이용해 보이지 않게 되거나, 우리가 이제 막 정량화하기 시작한 빛 빔을 발사하기도 한다.
빛이 퇴색하고 태양이 퇴색하는 우주에서 구조적 색은 영구성을 물질이 아니라 형태에서 찾을 수 있음을 상기시켜 준다. 나비의 파랑은 그것이 가진 것이 아니라, 빛을 이용해 행하는 일이다.
1665年、イギリスの博学者Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다.は、カラスの羽の「目」を顕微鏡で観察するために身をかがめた。彼はパラドックスに気づいた。レンズを通して観察すると、輝く緑や青は消え、代わりに地味な、灰色がかった茶色の物質が見えるのだ。彼はその色が物質自体の性質ではなく、「幻想的な」ものであると結論付けた。それは、光が羽の繊細な毛のような構造によって屈折し、反射される仕組みから生じるものだった。フークスは、structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다.の最初の記録された観察にたどり着いてしまったのだ。
数年後、Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다.はガラス板の間の空気の薄膜で類似した現象を観察した。しかし、フークスが直感した構造を実際に見るには、ほぼ3世紀の時と電子顕微鏡の発明が必要だった。私たちは世界で見る多くの色が化学的色素によるものであることを知っている。光の特定の波長を吸収し、他の波長を反射する分子がその要因だ。赤い薔薇が赤いのは、青や緑を飲み込んでいるからだ。しかし、自然界では青を化学的に作り出すことは非常に難しい。地球上の数千種に及ぶ鳥類やチョウの多くは、真の青の色素をほとんど作らない。それらはガラス、空気、骨を使って青を構築する。
青の幾何学
この光学的な手品の最も有名な実践者は、アマゾンのMorpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다.である。裸眼では、その翅は金属的な、きらめく青緑色に見える。電子顕微鏡で観察すると、翅のスケール表面には、まるでミニチュアのクリスマスツリーのように見える微細な隆起が森林のように広がっていることが分かる。これらの隆起は、キチンと空気の交互の層からなり、150ナノメートルほどの間隔で配置されている。
この間隔は正確である。白色光がこれらの「枝」に当たると、thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다.を起こす。青い光の波はそれぞれの層の上と下で完全に一致し、その波の山と谷が互いに補強し合う。この現象は建設的干渉と呼ばれる。他の色、例えば赤や黄色は同期していない。それらは互いに打ち消しあい、実質的に消えてしまう。その結果として、低空飛行する飛行機からでも見えるほどの強烈な青が生まれる。
光子建築
構造色はすべて虹彩的ではない。虹彩とは、石鹸の泡や油のシミが視点を移動させると色調を変化させる現象であり、それは光が薄膜を通過する距離が観測角によって変わるためだ。孔雀やモルフォチョウにとっては、この変化が表示の一部である。しかし、ブルージェイや*ポリア・コンデンサータ*の実のような一部の生物は、安定した、マットな青を生み出すことができる。彼らは組織内に統計的に一様だが無秩序なナノ構造体を用いて、一貫した散乱を起こす。これらの構造体はphotonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다.として機能し、視点に関係なく特定の波長のみを放出する「光子バンドギャップ」を作り出す。
現在、エンジニアたちはbiomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다.の観点から、これらの生物学的設計図を借りて、人間の問題を解決しようとしている。伝統的な色素はしばしば毒性があり、紫外線による光褪色の影響を受けやすい。一方、構造色は物質の形と同じく永久的である。4000万年前にバルト海のアンバーに閉じ込められた甲虫は、今でも元の金属緑色を放っている。このようにプラスチックや金属に類似したdiffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다.をエッチングすることで、研究者たちは褪色しない塗料や特定のガスに反応して色を変えるセンサーや、偽造が困難な超安全通貨を開発している。
मोर और मॉर्फो तितलियों के पास बिल्कुल भी नीला रंगद्रव्य नहीं होता। उनके चमकीले, बदलते रंगों का निर्माण रसायन विज्ञान का नतीजा नहीं, बल्कि संरचना का होता है: प्रकाश का नैनोमीटर-पैमाने वाले आकृतियों के साथ अंतःक्रिया करके शुद्ध ज्यामिति से रंग बनाना।
1665 में, अंग्रेजी के बहुमुखी विद्वान Robert HookePersonRobert HookeA 17th-century English scientist and polymath who served as the Royal Society's Curator of Experiments. His 1665 book Micrographia featured detailed illustrations of the natural world seen through early microscopes, including the first observations of structural color in peacock feathers and the identification of the biological cell.17世纪的英国科学家和通才,曾担任皇家学会实验管理员。他1665年出版的《显微图谱》一书,通过早期显微镜对自然界进行了详尽的插图描绘,包括首次观察到孔雀羽毛的结构色,并确认了生物细胞的存在。Un científico y polímata inglés del siglo XVII que ejerció como Cura de Experimentos de la Royal Society. Su libro Micrographia, publicado en 1665, presentó ilustraciones detalladas del mundo natural observado a través de microscopios tempranos, incluyendo las primeras observaciones del color estructural en las plumas de pavo real y la identificación de la célula biológica.عالم إنجليزي وعالم متعدد المواهب في القرن السابع عشر، شغل منصب مُنظِّم التجارب في الجمعية الملكية. تضمن كتابه "مايكروغرافيا" الصادر عام 1665 رسومات مفصلة للعالم الطبيعي كما يُرى من خلال المجاهر المبكرة، بما في ذلك الملاحظات الأولى لون الألوان البنية في ريش اليمامات، وتحديد الخلية البيولوجية.Um cientista e polímata inglês do século XVII que atuou como Curador de Experimentos da Royal Society. Seu livro Micrographia, de 1665, apresentava ilustrações detalhadas do mundo natural observado por meio de microscópios primitivos, incluindo as primeiras observações da cor estrutural nas penas de pavão e a identificação da célula biológica.17वीं शताब्दी के एक अंग्रेजी वैज्ञानिक और बहुभाषी विद्वान जो रॉयल सोसाइटी के प्रयोगों के निरीक्षक के रूप में कार्य करते थे। उनकी 1665 की पुस्तक माइक्रोग्राफिआ में प्रारंभिक माइक्रोस्कोप के माध्यम से देखे गए प्राकृतिक दुनिया के विस्तृत चित्रण शामिल हैं, जिसमें मोर की खाल में संरचनात्मक रंग के पहले अवलोकन और जैविक कोशिका की पहचान शामिल है।Seorang ilmuwan dan polymath Inggris abad ke-17 yang menjabat sebagai Kurator Eksperimen Royal Society. Buku tahun 1665-nya, *Micrographia*, menampilkan ilustrasi rinci tentang dunia alam yang dilihat melalui mikroskop awal, termasuk pengamatan pertama tentang warna struktural pada bulu merak dan identifikasi sel biologis.Un savant et polymathe anglais du XVIIe siècle qui a occupé le poste de Curateur des expériences de la Royal Society. Son livre Micrographia, paru en 1665, présentait des illustrations détaillées du monde naturel observé au moyen de microscopes primitifs, y compris les premières observations de la couleur structurale dans les plumes de paon et l'identification de la cellule biologique.17世紀のイギリスの科学者で、王立協会の実験担当書記を務めた。1665年に出版した『顕微記』では、初期の顕微鏡を通じて観察された自然世界の詳細な図版を掲載し、孔雀の羽の構造色の最初の観察や、生物学的細胞の発見などが記録されている。Английский ученый и полимат XVII века, занимавший должность куратора экспериментов Королевского общества. Его книга «Микрография» 1665 года содержала подробные иллюстрации естественного мира, видимого через ранние микроскопы, включая первые наблюдения структурной окраски в перьях павлина и идентификацию биологической клетки.Ein englischer Wissenschaftler und Universalgelehrter des 17. Jahrhunderts, der als Kurator der Experimente der Royal Society tätig war. Sein 1665 erschienenes Werk Micrographia zeigte detaillierte Illustrationen der durch frühe Mikroskope beobachteten Naturwelt, einschließlich der ersten Beobachtungen der strukturellen Farbe in Pfauenfedern und der Identifizierung der biologischen Zelle.17세기 영국의 과학자이자 전문 학자로, 왕립학회의 실험 큐레이터를 역임했다. 그가 1665년에 출판한 『마이크로그래피아』는 초기 현미경을 통해 본 자연세계의 상세한 그림들을 담고 있으며, 거기에는 까치발의 구조적 색상에 대한 최초의 관찰과 생물학적 세포의 발견이 포함되어 있다. ने अपने सूक्ष्मदर्शी के ऊपर झुककर केवल एक मोर के पंख के 'आंख' की जांच की। उन्हें एक परेक्षण के बारे में आश्चर्य हुआ। जब लेंस के माध्यम से देखा जाता है, तो उज्ज्वल हरे और नीले रंग गायब हो जाते हैं, जिनके स्थान पर एक धूसर, भूरे-भाव वाला पदार्थ हो जाता है। उन्होंने निष्कर्ष निकाला कि रंग पदार्थ के अपने गुण के बजाय 'फांतास्टिकल' था, जो पंख के नाज़ुक, बालों के जैसे संरचनाओं द्वारा प्रकाश के झुकाव और परावर्तन के तरीके से उत्पन्न होता है। हूक ने इस तरह से पहली बार structural colourConceptstructural colourColor produced by the interaction of light with microscopic physical structures rather than through chemical absorption by pigments. Found across nature in bird feathers, butterfly wings, and beetle shells, it often produces more intense and durable hues than chemical dyes, as the color depends on physical form rather than chemical stability.结构色是通过光与微观物理结构的相互作用产生的,而不是通过色素的化学吸收。在自然界中,这种颜色广泛存在于鸟类羽毛、蝴蝶翅膀和甲虫外壳中。由于颜色依赖于物理结构而非化学稳定性,结构色通常比化学染料产生更鲜艳、更持久的色彩。Color producido por la interacción de la luz con estructuras físicas microscópicas, en lugar de mediante la absorción química por pigmentos. Presente en la naturaleza en las plumas de aves, las alas de mariposas y las caparazones de escarabajos, a menudo genera tonos más intensos y duraderos que los tintes químicos, ya que el color depende de la forma física y no de la estabilidad química.اللون الناتج عن التفاعل بين الضوء والبنية الفيزيائية الدقيقة بدلاً من امتصاصه كيميائيًا بواسطة الصبغات. يُعثر عليه في الطبيعة على نطاق واسع في أخافير الطيور وأجنحة الفراشات وقشور البرمائيات، وغالبًا ما يولّد ألوانًا أكثر كثافةً وديمومًا مقارنةً بالأصباغ الكيميائية، حيث يعتمد اللون على الشكل الفيزيائي بدلًا من الاستقرار الكيميائي.Cor produzida pela interação da luz com estruturas físicas microscópicas, em vez de através da absorção química por pigmentos. Encontrada ao longo da natureza em penas de aves, asas de borboletas e carapaças de besouros, frequentemente produz cores mais intensas e duradouras do que corantes químicos, pois a cor depende da forma física e não da estabilidade química.प्रकाश के सूक्ष्म भौतिक संरचनाओं के साथ अन्योन्यक्रिया के कारण उत्पन्न रंग, जो कि रंगों के रासायनिक अवशोषण के माध्यम से नहीं होता। प्रकृति में पक्षियों के पंखों, तितलियों के पंखों और कीटों के कवच में पाया जाता है, यह रासायनिक रंगों की तुलना में अक्सर अधिक तीव्र और टिकाऊ रंगों का उत्पादन करता है, क्योंकि रंग भौतिक रूप पर निर्भर करता है, रासायनिक स्थिरता पर नहीं।Warna yang dihasilkan melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik mikroskopis, bukan melalui penyerapan kimia oleh pigmen. Ditemukan di seluruh alam dalam bulu burung, sayap kupu-kupu, dan cangkang kumbang, sering menghasilkan warna yang lebih intens dan tahan lama dibandingkan zat warna kimia, karena warna tersebut bergantung pada bentuk fisik daripada stabilitas kimia.Couleur produite par l'interaction de la lumière avec des structures physiques microscopiques plutôt que par absorption chimique des pigments. Présente dans la nature sur les plumes d'oiseaux, les ailes de papillons et les carapaces de coléoptères, elle produit souvent des teintes plus intenses et durables que les colorants chimiques, car la couleur dépend de la forme physique plutôt que de la stabilité chimique.光と顕微的な物理構造の相互作用によって生じる色であり、色素による化学吸収によってではなく、発生する。自然界では鳥の羽毛やチョウの翅、カブトムシの甲殻などで見られ、この色は化学染料よりも鮮やかで耐久性のある色調を生み出すことが多い。これは色が化学的安定性ではなく物理的形状に依存するためである。Цвет, возникающий в результате взаимодействия света с микроскопическими физическими структурами, а не за счет химического поглощения пигментами. Встречается в природе в перьях птиц, крыльях бабочек и панцирях жуков. Часто он дает более интенсивные и долговечные оттенки, чем химические красители, поскольку цвет зависит от физической формы, а не от химической стабильности.Farbe, die durch die Wechselwirkung von Licht mit mikroskopisch kleinen physikalischen Strukturen entsteht, anstelle einer chemischen Aufnahme durch Pigmente. Sie kommt in der Natur vielerorts vor, beispielsweise in Vögelfedern, Schmetterlingsflügeln und Käferpanzern. Oft erzeugt sie intensere und haltbarere Farbtöne als chemische Farbstoffe, da die Farbe von der physikalischen Form und nicht von der chemischen Stabilität abhängt.빛이 미세한 물리 구조와 상호작용할 때 생기는 색상으로, 색소의 화학적 흡수에 의한 것이 아니다. 새 깃털, 나비 날개, 곤충의 껍질 등 자연 현상에서 자주 발견되며, 색상이 물리적 구조에 의존하기 때문에 화학 염료보다 훨씬 강렬하고 오래 지속되는 경우가 많다. के अवलोकन का अवलोकन किया।
कुछ साल बाद, Isaac NewtonPersonIsaac NewtonEnglish natural philosopher (1642–1727), Master of the Mint and President of the Royal Society at the time of the Longitude Act. He testified before the parliamentary committee that drafted the Act and listed four possible methods of finding longitude, dismissing a sea-going clock as the least promising of them because no timekeeper could survive the motion and weather of a long voyage.英国自然哲学家(1642-1727年),在《经度法案》通过时担任皇家造币厂厂长和皇家学会会长。他在起草该法案的议会委员会面前作证,列出了寻找经度的四种可能方法,但认为航海钟是最没有前途的,因为没有钟表能在长期航行的颠簸和恶劣天气中幸存。Filósofo natural inglés (1642–1727), director de la Casa de la Moneda y presidente de la Royal Society. Testificó ante el comité parlamentario que redactó la Ley de Longitud, enumerando cuatro métodos para hallarla y descartando el reloj marino como el menos prometedor debido a que el movimiento marino alteraría la precisión.فيلسوف طبيعي إنجليزي (1642-1727)، شغل منصب مدير دار السك ورئيس الجمعية الملكية في وقت قانون خطوط الطول. أدلى بشهادته أمام اللجنة البرلمانية التي صاغت القانون وأدرج أربع طرق ممكنة للعثور على خطوط الطول، رافضاً فكرة ساعة السفر البحري باعتبارها الأقل وعداً نظراً لعدم قدرة الساعات على تحمل حركة السفن.Filósofo natural inglês (1642-1727), diretor da Casa da Moeda e presidente da Royal Society na época da Lei da Longitude. Testemunhou perante o comité parlamentar que elaborou a lei, listando quatro métodos para encontrar a longitude e descartando o relógio de mar por considerar que nenhum cronómetro resistiria ao mar.अंग्रेजी प्राकृतिक दार्शनिक (१६४२-१७२७), देशांतर अधिनियम के समय टकसाल के मास्टर और रॉयल सोसाइटी के अध्यक्ष। उन्होंने अधिनियम का मसौदा तैयार करने वाली संसदीय समिति के समक्ष गवाही दी और देशांतर खोजने के चार संभावित तरीकों को सूचीबद्ध किया, जिसमें एक समुद्री घड़ी को सबसे कम आशाजनक बताया क्योंकि कोई भी समयपालक लंबी यात्रा की हलचल और मौसम से बच नहीं सकता था।Filsuf alam Inggris (1642–1727), Master of the Mint dan Presiden Royal Society pada saat Undang-Undang Bujur disahkan. Ia memberikan kesaksian di depan komite parlemen yang merancang UU tersebut dan mencantumkan empat metode untuk menemukan bujur, menolak jam laut karena menganggap tidak ada pencatat waktu yang tahan guncangan laut.Philosophe de la nature anglais (1642–1727), directeur de la Monnaie et président de la Royal Society lors de l'adoption du Longitude Act. Témoignant devant le comité parlementaire, il lista quatre méthodes de calcul et écarta l'idée d'un chronomètre de marine, jugeant qu'aucune horloge ne résisterait aux mouvements d'un navire.解度法制定時に王立造幣局長および王立協会会長を務めた英国の自然哲学家(1642–1727)。同法の草案を作成した議会委員会で証言し、経度測定の4つの候補方法を挙げたが、长期航海の揺れや気候に耐えられる時計はないとして、海上用時計を最も見込みがない方法として退けた。Английский физик и математик (1642–1727), смотритель Монетного двора и президент Королевского общества во время принятия Закона о долготе. Он выступил в парламенте, перечислив четыре метода поиска долготы и назвав морские часы наименее перспективными, так как ни один механизм не выдержит качки и погоды в плавании.Englischer Naturphilosoph (1642–1727), Münzmeister und Präsident der Royal Society zur Zeit des Längengradgesetzes. Er sagte vor dem Parlamentsausschuss aus und nannte vier Methoden zur Längengradbestimmung, wies eine Schiffsuhr jedoch als am wenigsten vielversprechend zurück, da kein Zeitmesser die Bewegung und das Wetter einer langen Reise überstehen könne.영국의 자연철학자(1642~1727)로, 경도법 제정 당시 조폐국장과 왕립학회 회장을 맡고 있었다. 그는 법안을 기안한 의회 위원회에 출석해 경도를 측정하는 네 가지 후보안을 제시했으나, 바다 위의 혹독한 기후와 배의 흔들림을 견뎌낼 수 있는 정밀 시계는 존재하지 않는다고 단언하며 해상 시계 이용안을 가장 실현 가능성이 낮은 방법으로 깎아내렸다. ने कांच की प्लेटों के बीच हवा की पतली फिल्मों में समान प्रभावों का नोट लिया। लेकिन लगभग तीन शताब्दियों तक, और इलेक्ट्रॉन माइक्रोस्कोप के आविष्कार तक, हूक द्वारा केवल अंतर्दृष्टि द्वारा अनुभव किए गए वास्तुकला को देखने के लिए लगभग तीन शताब्दियां लग गई। हमारे द्वारा दुनिया में देखे गए अधिकांश रंग रासायनिक रंगों के परिणाम होते हैं-अणु जो निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को अवशोषित करते हैं और अन्य को परावर्तित करते हैं। एक लाल गुलाब लाल होता है क्योंकि वह नीले और हरे रंग को निगल लेता है। लेकिन प्रकृति के लिए रासायनिक रूप से नीला बनाना असाधारण रूप से कठिन है। पृथ्वी पर हजारों पक्षी और तितली के प्रजातियों में लगभग कोई भी एक वास्तविक नीला रंग नहीं बनाता है। इसके बजाय, वे इसे कांच, हवा और हड्डी से बनाते हैं।
नीले की ज्यामिति
इस प्रकाशीय चाल के सबसे प्रसिद्ध अभ्यासक अमेज़न के Morpho butterflyConceptMorpho butterfliesA genus of Neotropical butterflies found in South and Central America, renowned for their enormous, shimmering blue wings. Their coloration is a classic example of structural color, generated by microscopic ridges on their wing scales that reflect blue light through constructive interference rather than through blue pigment.一种分布于南美洲和中美洲的东热带凤蝶属蝴蝶,以其巨大的、闪烁的蓝色翅膀而闻名。它们的色彩是结构色的典型例子,这种颜色是由翅膀鳞片上的微观脊线通过光的建设性干涉反射蓝色光而产生的,而非由蓝色色素形成。Un género de mariposas neotropicales encontradas en América del Sur y Central, famosas por sus enormes alas azules y brillantes. Su coloración es un ejemplo clásico de color estructural, producido por crestas microscópicas en sus escamas alares que reflejan la luz azul mediante interferencia constructiva, en lugar de mediante pigmento azul.جنس من الفراشات المدارية الجديدة يُوجد في أمريكا الجنوبية وشمالها، ويُشتَهِر بجناحيه الكبيرين اللامعين اللذين يحملان لون الأزرق. إن تلوينه يُعد مثالاً كلاسيكياً للون هيكلية تُنتج من خلال تشققات دقيقة على مقياس أجنحتها تعكس ضوء الأزرق من خلال التدخل البناء بدلًا من استخدام بигمات الأزرق.Um gênero de borboletas neotropicais encontradas na América do Sul e Central, conhecidas por suas enormes asas azuis cintilantes. Sua coloração é um exemplo clássico de cor estrutural, gerada por sulcos microscópicos nas escamas das asas que refletem a luz azul por meio de interferência construtiva, e não por meio de pigmento azul.एक नियोट्रॉपिकल तितलियों का जीनस, जो दक्षिण एवं मध्य अमेरिका में पाया जाता है, जिसके विशाल, चमकीले नीले पंखों के कारण प्रसिद्ध है। इनका रंग एक वर्णकीय रंग का एक विशिष्ट उदाहरण है, जो उनके पंखों के पैमें माइक्रोस्कोपिक रूप से उभारे के कारण नीले प्रकाश के निर्माणात्मक अपवर्तन के माध्यम से नीले रंग के वर्णक के बजाय प्रतिबिंबित होता है।Sebuah genus kupu-kupu Neotropis yang ditemukan di Amerika Selatan dan Tengah, dikenal karena sayap biru berkilauan yang besar. Warna mereka merupakan contoh klasik dari warna struktural, yang dihasilkan oleh alur mikroskopis pada sisik sayap mereka yang memantulkan cahaya biru melalui interferensi konstruktif, bukan melalui pigmen biru.Un genre de papillons néotropicaux répartis en Amérique centrale et du Sud, réputés pour leurs ailes bleues énormes et scintillantes. Leur coloration constitue un exemple classique de couleur structurale, générée par des sillons microscopiques sur les écailles de leurs ailes qui réfléchissent la lumière bleue par interférence constructive plutôt que par un pigment bleu.南アメリカおよび中央アメリカに分布する新熱帯域のチョウの属で、その巨大でキラキラと輝く青い翅で知られている。その色彩は構造色の典型的な例であり、翅の鱗片に存在する顕微鏡的な隆起が、青い色素によるものではなく、建設的干渉を通じて青い光を反射することによって生じる。Род нейотропных бабочек, обитающих в Южной и Центральной Америке, известных своими огромными, мерцающими синими крыльями. Их окраска является классическим примером структурного цвета, образуемого микроскопическими бороздками на чешуйках крыльев, которые отражают синий свет за счет конструктивной интерференции, а не за счет синего пигмента.Ein Gattung neotropischer Schmetterlinge, die in Nord- und Südamerika vorkommt, bekannt für ihre riesigen, schimmernd blauen Flügel. Ihre Färbung ist ein klassisches Beispiel für strukturelle Farbe, die durch mikroskopisch kleine Rippen auf den Flügelschuppen entsteht, welche das blaue Licht durch konstruktive Interferenz reflektieren, anstatt durch bläuliches Pigment.남미와 중미에 서식하는 신트로픽 나비 속으로, 거대하고 반짝이는 푸른 날개로 유명하다. 이들의 색채는 나비 날개의 미세한 홈들이 푸른빛을 건설적 간섭을 통해 반사함으로써 생기는 구조적 색의 대표적 예시이다. हैं। नंगी आंखों से देखे जाने पर, इनके पंख धातु के समान, चमकदार नीले रंग के होते हैं। इलेक्ट्रॉन माइक्रोस्कोप के तहत, प्रत्येक पंख के पैमाने की सतह एक जंगल के जैसे अति सूक्ष्म झुकावों का खुलासा करती है, जो छोटे चर्च के झूले के जैसे आकार में होते हैं। इन झुकावों को चिटिन और हवा के वैकल्पिक परतों का निर्माण करता है, जिनके बीच लगभग 150 नैनोमीटर के अंतराल होते हैं।
यह अंतराल सटीक है। जब सफेद प्रकाश इन झूलों के 'शाखाओं' पर पहुंचता है, तो यह thin-film interferenceConceptthin-film interferenceAn optical phenomenon occurring when light waves reflect off the upper and lower boundaries of a thin layer. If the film's thickness is a specific fraction of the wavelength, the reflected waves interfere constructively, amplifying certain colors while canceling others, as seen in soap bubbles and oil slicks.一种光学现象,当光波从一层薄层的上下边界反射时发生。如果该薄膜的厚度是波长的特定分数,反射波会发生相长干涉,增强某些颜色,同时抵消其他颜色,如肥皂泡和油渍所呈现的效果。Fenómeno óptico que ocurre cuando las ondas de luz se reflejan en las superficies superior e inferior de una capa delgada. Si el espesor de la película es una fracción específica de la longitud de onda, las ondas reflejadas interfieren constructivamente, amplificando ciertos colores mientras cancelan otros, como se observa en las pompas de jabón y en las manchas de aceite.ظاهرة بصريّة تحدث عندما تعكس موجات الضوء الحدود العليا والسُفلى لطبقة رقيقة. إذا كانت سُمك الفيلم كسرًا معيّنًا من طول الموجة، فإن الموجات المنعكسة تتشكل تداخلًا بنائيًا، مما يعزز ألوانًا معينة ويطفئ أخريات، كما هو ملاحظ في فقاعات الصابون والبقع النفطية.Um fenômeno óptico que ocorre quando ondas de luz se refletem nas fronteiras superior e inferior de uma camada fina. Se a espessura da película for uma fração específica do comprimento de onda, as ondas refletidas interferem de forma construtiva, ampliando certas cores enquanto cancelam outras, como se vê em bolhas de sabão e manchas de óleo.एक प्रकाशीय परिघटना जो तब होती है जब प्रकाश की तरंगें पतली परत के ऊपरी और निचले सीमाओं से परावर्तित होती हैं। यदि फिल्म की मोटाई तरंगदैर्घ्य के एक निश्चित अंश के बराबर होती है, तो परावर्तित तरंगें निर्माणात्मक रूप से हस्तक्षेप करती हैं, जिससे कुछ रंग बढ़ जाते हैं जबकि अन्य खंडित हो जाते हैं, जैसा कि साबुन के बुलबुले और तेल की चिकनाहट में देखा जा सकता है।Gejala optik yang terjadi ketika gelombang cahaya memantul dari batas atas dan bawah lapisan tipis. Jika ketebalan film merupakan pecahan tertentu dari panjang gelombang, gelombang yang dipantulkan akan saling mengganggu secara konstruktif, memperkuat warna-warna tertentu sekaligus menghilangkan warna lainnya, seperti yang terlihat pada gelembung sabun dan genangan minyak.Phénomène optique qui se produit lorsque les ondes lumineuses se réfléchissent sur les limites supérieure et inférieure d'un mince film. Si l'épaisseur du film est une fraction précise de la longueur d'onde, les ondes réfléchies interfèrent de manière constructive, renforçant certaines couleurs tout en annulant d'autres, comme on peut l'observer dans les bulles de savon et les nappes d'huile.光の波が薄い層の上下の境界で反射するときに現れる光学現象。この層の厚さが波長の特定の分数に等しい場合、反射波は建設的に干渉し、特定の色を強調しつつ他の色を打ち消す。石鹸の泡や油のシミで見られる現象である。Оптическое явление, возникающее, когда волны света отражаются от верхней и нижней границ тонкого слоя. Если толщина пленки составляет определенную долю длины волны, отраженные волны интерферируют конструктивно, усиливая определенные цвета и ослабляя другие, как это наблюдается в мыльных пузырях и нефтяных пятнах.Ein optisches Phänomen, das auftritt, wenn Lichtwellen an den oberen und unteren Grenzen einer dünnen Schicht reflektiert werden. Wenn die Dicke der Schicht ein bestimmter Bruchteil der Wellenlänge ist, interferieren die reflektierten Wellen konstruktiv, wodurch bestimmte Farben verstärkt und andere ausgelöscht werden, wie man es bei Seifenblasen und Ölspuren beobachten kann.빛 파동이 얇은 층의 상부와 하부 경계면에서 반사될 때 일어나는 광학 현상이다. 필름의 두께가 파장의 특정 비율일 경우, 반사된 파동이 건설적으로 간섭하여 특정 색상을 증폭시키고 다른 색상을 상쇄시킨다. 비눗방울이나 기름때에서 볼 수 있는 현상이다. के माध्यम से गुजरता है। नीले प्रकाश की तरंगें, जो प्रत्येक परत के शीर्ष और तल से परावर्तित होती हैं, पूरी तरह से संरेखित होती हैं, जिनके शीर्ष और गर्त एक घटना के रूप में एक-दूसरे को समर्थित करते हैं, जिसे निर्माणात्मक हस्तक्षेप के रूप में जाना जाता है। अन्य रंगों-लाल और पीले-असमान होते हैं; वे एक-दूसरे को नष्ट कर देते हैं और प्रभावी रूप से बुझ जाते हैं। परिणाम एक नीला होता है, जो इतना तीव्र होता है कि इसे निम्न उड़ान वाले विमान से देखा जा सकता है।
प्रकाशीय वास्तुकला
सभी संरचनात्मक रंग चमकदार नहीं होते हैं। चमकदारता-एक साबुन के बुलबुले या तेल के धब्बे के रूप में आप अपनी गति के साथ रंग के बदलाव के तरीका होता है, क्योंकि पतली फिल्म में प्रकाश की दूरी अवलोकन के कोण के साथ बदल जाती है। एक मोर या एक मोर्फो के लिए, यह बदलाव प्रदर्शन का हिस्सा होता है। हालांकि, कुछ जीव, जैसे कि ब्लू जे या *पोलिया कॉन्डेंसेटा* बेरी, एक स्थिर, मैट नीला उत्पन्न करने में सक्षम होते हैं। वे अपने ऊतकों में अनियमित लेकिन सांख्यिकीय रूप से एकरूप नैनोसंरचनाओं के माध्यम से सहज प्रसार का उपयोग करके ऐसा करते हैं। ये photonic crystalsConceptphotonic crystalNanostructured materials with a periodic variation in their refractive index. This arrangement creates a photonic bandgap that prevents certain wavelengths of light from passing through, allowing for precise control over the reflection and transmission of specific colors without the use of pigments or dyes.具有折射率周期性变化的纳米结构材料。这种排列方式会形成光子带隙,阻止特定波长的光通过,从而可以在不使用颜料或染料的情况下,对特定颜色的反射和透射进行精确控制。Materiales con estructura nanométrica que presentan una variación periódica en su índice de refracción. Este arreglo genera un hueco de banda fotónica que impide el paso de ciertas longitudes de onda de la luz, permitiendo un control preciso sobre la reflexión y transmisión de colores específicos sin recurrir a pigmentos ni tintes.مواد ذات بنية نانوية مع تغير دوري في معامل الانكسار الخاص بها. تؤدي هذه الترتيب إلى خلق فجوة ضوئية تمنع بعض طوليات موجات الضوء من المرور، مما يسمح بتحكم دقيق في انعكاس وانتقال الألوان المحددة دون استخدام أصباغ أو لونان.Materiais nanoestruturados com variação periódica no seu índice de refração. Esta arrumação cria uma lacuna de banda fotônica que impede certos comprimentos de onda da luz de passar, permitindo um controle preciso sobre a reflexão e transmissão de cores específicas sem o uso de pigmentos ou corantes.प्रकाशिकी बैंड अंतराल (photonic bandgap) के उत्पादन के लिए अपवर्तनांक में आवर्ती परिवर्तन वाले नैनो संरचित सामग्री। यह व्यवस्था निश्चित तरंग दैर्ध्य के प्रकाश को पार न होने देती है, जिससे विशिष्ट रंगों के परावर्तन और प्रसार को संशोधित करने की सटीक क्षमता प्राप्त होती है, जिसमें रंगों या रंजकों के उपयोग की आवश्यकता नहीं होती है।Bahan berstruktur nano dengan variasi periodik pada indeks biasnya. Susunan ini menciptakan celah band fotonik yang mencegah panjang gelombang cahaya tertentu melewati bahan tersebut, memungkinkan pengendalian yang tepat terhadap refleksi dan transmisi warna tertentu tanpa penggunaan pigmen atau pewarna.Matériaux à structure nanométrique présentant une variation périodique de leur indice de réfraction. Cette organisation crée une bande interdite photonique qui empêche certaines longueurs d'onde de la lumière de traverser, permettant ainsi un contrôle précis de la réflexion et de la transmission de couleurs spécifiques, sans recours à des pigments ou des colorants.屈折率に周期的な変化を有するナノ構造材料。このような配列は、特定の波長の光が透過しない光子バンドギャップを生じさせ、色素や染料を用いないで特定の色の反射および透過を精密に制御することができる。Наноструктурированные материалы с периодическим изменением показателя преломления. Такое расположение создает фотонную запрещенную зону, которая не позволяет пропускать определенные длины волн света, что позволяет точно контролировать отражение и пропускание определенных цветов без использования пигментов или красителей.Photonische Kristalle sind nanostrukturierte Materialien mit einer periodischen Änderung ihres Brechungsindex. Diese Anordnung erzeugt ein photonenartiges Bandgap, das bestimmte Lichtwellenlängen daran hindert, hindurchzugehen, wodurch eine präzise Kontrolle über die Reflexion und Transmission spezifischer Farben möglich ist, ohne Pigmente oder Farbstoffe zu verwenden.주기적인 굴절률 변화를 가진 나노구조 재료이다. 이러한 배열은 특정 파장의 빛이 통과하지 못하도록 광학 밴드갭을 생성하여, 색소나 염료 없이도 특정 색상의 반사와 투과를 정밀하게 제어할 수 있다. के रूप में कार्य करते हैं, जो एक 'प्रकाशीय बैंडगैप' बनाते हैं जो विशिष्ट तरंग दैर्ध्य को छोड़ने की अनुमति देता है, दर्शक की स्थिति के बावजूद।
अभियंता अब इन जैविक नीले रंग के नक्शे के माध्यम से biomimeticsConceptbiomimeticsThe multidisciplinary field of engineering and design that seeks to solve human problems by emulating models, systems, and elements found in nature. Examples include developing ultra-durable paints inspired by butterfly wings, high-strength materials based on bone structure, and efficient aerodynamic surfaces modeled after shark skin.仿生工程与设计是一门跨学科领域,旨在通过模仿自然界中存在的模型、系统和元素来解决人类问题。例如,开发受蝴蝶翅膀启发的超强耐久涂料、基于骨骼结构的高强度材料,以及模仿鲨鱼皮肤的高效空气动力学表面。Campo multidisciplinario de ingeniería y diseño que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas y elementos encontrados en la naturaleza. Ejemplos incluyen el desarrollo de pinturas ultradurables inspiradas en las alas de mariposas, materiales de alta resistencia basados en la estructura ósea y superficies aerodinámicas eficientes modeladas según la piel de tiburón.الحقل متعدد التخصصات في الهندسة والتصميم الذي يسعى لحل المشكلات البشرية من خلال تقليد النماذج والأنظمة والعناصر الموجودة في الطبيعة. ومن الأمثلة على ذلك تطوير طلاءات فائقة المتانة مستوحاة من أجنحة الفراشات، مواد عالية القوة مبنية على تركيب العظام، وسطوح جوية فعّالة مُصممة على شاكلة جلد القرش.A área multidisciplinar da engenharia e do design que busca resolver problemas humanos imitando modelos, sistemas e elementos encontrados na natureza. Exemplos incluem o desenvolvimento de pinturas ultra-resistentes inspiradas nas asas de borboletas, materiais de alta resistência baseados na estrutura dos ossos e superfícies aerodinâmicas eficientes modeladas a partir da pele de tubarão.प्रकृति में पाए जाने वाले मॉडल, प्रणालियाँ और तत्वों के नक्शान के द्वारा मानव समस्याओं के समाधान की खोज करने वाले इंजीनियरिंग और डिज़ाइन के बहु-विषयक क्षेत्र को बायोमिमीटिक्स कहा जाता है। उदाहरणों में तितली के पंखों के प्रेरणा से अत्यधिक टिकाऊ पेंट विकसित करना, हड्डियों की संरचना पर आधारित उच्च शक्ति वाली सामग्री, और शार्क की त्वचा के बाद नमूना बनाए गए उत्पादक वायुगतिकीय सतहें शामिल हैं।Bidang multidisiplin ilmu teknik dan desain yang bertujuan menyelesaikan masalah manusia dengan meniru model, sistem, dan elemen yang ditemukan di alam. Contohnya mencakup pengembangan cat ultra tahan lama yang terinspirasi oleh sayap kupu-kupu, bahan berkekuatan tinggi berbasis struktur tulang, dan permukaan aerodinamis efisien yang dimodelkan menurut kulit hiu.Champ interdisciplinaire de l'ingénierie et de la conception visant à résoudre des problèmes humains en s'inspirant de modèles, de systèmes et d'éléments trouvés dans la nature. Des exemples incluent le développement de peintures ultra-durables inspirées des ailes de papillon, des matériaux à haute résistance basés sur la structure osseuse, et des surfaces aérodynamiques efficaces modélisées sur la peau de requin.自然界のモデル、システム、要素を模倣して人間の問題を解決することを目指す、工学とデザインの多分野にわたる分野。例えば、チョウの翅から着想を得た超耐久性の塗料、骨格構造から開発された高強度材料、サメの皮膚を模倣した効率的な空力表面などが挙げられる。Междисциплинарная область инженерии и дизайна, которая стремится решать человеческие проблемы, имитируя модели, системы и элементы, найденные в природе. Примеры включают разработку сверхпрочных красок, вдохновленных крыльями бабочек, материалов высокой прочности на основе структуры костей и эффективных аэродинамических поверхностей, смоделированных по коже акулы.Die mehrdisziplinäre Ingenieur- und Gestaltungsrichtung, die menschliche Probleme durch Nachahmung von Mustern, Systemen und Elementen in der Natur lösen will. Beispiele sind die Entwicklung extrem widerstandsfähiger Lacke, inspiriert von Schmetterlingsflügeln, hochfeste Materialien auf der Grundlage der Knochenstruktur und effiziente aerodynamische Oberflächen, modelliert nach Haihaut.인간의 문제를 해결하기 위해 자연에서 발견되는 모델, 시스템, 요소를 모방하려는 공학 및 디자인의 다학제적 분야이다. 예로 나비 날개에서 영감을 받아 초고강도 페인트를 개발하거나, 뼈 구조를 기반으로 고강도 소재를 제작하거나, 상어 피부를 모방한 고효율 항공 역학 표면을 설계하는 것이 있다. के लेंस के माध्यम से मानवीय समस्याओं को हल करने की कोशिश कर रहे हैं। पारंपरिक रंगों में अक्सर विषाक्तता होती है और अक्सर फोटो-ब्लीचिंग के शिकार हो जाते हैं-प्रकाशीय बंधनों के धीमे नाश के कारण अल्ट्रावायलेट प्रकाश द्वारा। दूसरी ओर, संरचनात्मक रंग पदार्थ के आकार के रूप में स्थायी होता है। बाल्टिक अम्बर में पाए गए एक कीट के बारे में 40 मिलियन साल पुराने भी अपने मूल धातु के हरे रंग के साथ चमकते हैं। प्लास्टिक या धातु में समान diffraction gratingsConceptdiffraction gratingAn optical component with a periodic structure that splits and diffracts light into several beams traveling in different directions. In nature, these structures on the surface of organisms can create iridescent effects by spreading white light into its constituent colors based on the angle of incidence.一种具有周期性结构的光学元件,它将光分离并衍射成多个朝不同方向传播的光束。在自然界中,这些结构在生物体表面可以基于入射角将白光分散为其组成颜色,从而产生虹彩效果。Un componente óptico con una estructura periódica que divide y difracta la luz en varios haces que viajan en direcciones diferentes. En la naturaleza, estas estructuras en la superficie de los organismos pueden crear efectos iridiscentes al dispersar la luz blanca en sus colores constituyentes según el ángulo de incidencia.عنصر بصري يتمتع ببنية دورية تفصل الضوء وتُفرقه إلى عدة أشعة تتحرك في اتجاهات مختلفة. في الطبيعة، يمكن لهذه البنيات على سطح الكائنات الحية أن تُنشئ تأثيرات لامعة من خلال تشتت الضوء الأبيض إلى ألوانه المكونة اعتمادًا على زاوية السقوط.Um componente óptico com uma estrutura periódica que separa e difrata a luz em vários feixes que viajam em direções diferentes. Na natureza, essas estruturas na superfície de organismos podem criar efeitos iridescentes ao dispersar a luz branca em suas cores constituintes, dependendo do ângulo de incidência.एक ऑप्टिकल घटक जिसमें आवर्ती संरचना होती है जो प्रकाश को कई किरणों में विभाजित और विवर्तित करती है जो अलग-अलग दिशाओं में यात्रा करती हैं। प्रकृति में, जीवों की सतह पर इन संरचनाओं के कारण अविनम्र प्रभाव पड़ सकते हैं जो आपतन कोण के आधार पर सफेद प्रकाश को उसके घटक रंगों में फैला सकते हैं।Komponen optik dengan struktur periodik yang memisahkan dan menghamburkan cahaya menjadi beberapa berkas yang bergerak ke arah yang berbeda. Di alam, struktur-struktur ini pada permukaan organisme dapat menciptakan efek iridesen dengan menyebarluaskan cahaya putih menjadi warna-warna penyusunnya berdasarkan sudut insiden.Un composant optique à structure périodique qui sépare et diffracte la lumière en plusieurs faisceaux voyageant dans des directions différentes. Dans la nature, ces structures à la surface des organismes peuvent créer des effets irisés en répartissant la lumière blanche en ses couleurs constitutives selon l'angle d'incidence.光の分離および回折により、いくつかの異なる方向に進む光線に分ける周期的な構造を備えた光学部品。自然界では、生物の表面にあるこのような構造が、入射角に応じて白色光を構成色に広げることで、虹色効果を生み出すことがある。Оптический компонент с периодической структурой, разделяющий и диффрагирующий свет на несколько пучков, распространяющихся в разных направлениях. В природе такие структуры на поверхности организмов могут создавать иризационные эффекты, рассеивая белый свет на его составляющие цвета в зависимости от угла падения.Ein optisches Bauelement mit periodischer Struktur, das das Licht in mehrere Strahlen unterschiedlicher Richtung aufspaltet und beugt. In der Natur können solche Strukturen auf der Oberfläche von Organismen durch die Aufspaltung des weißen Lichts in seine Bestandteile in Abhängigkeit vom Einfallswinkel iridische Effekte erzeugen.입사각도에 따라 흰빛을 구성 색으로 퍼뜨려 생물체 표면에 무지개빛 효과를 일으키는 주기적 구조를 가진 광학 성분. 이 구조는 빛을 여러 방향으로 분산시키고 굴절시킨다. के खंडन के माध्यम से, अनुसंधानकर्ता रंगीन पेंट विकसित कर रहे हैं जो कभी नहीं धुंधला होता है, विशिष्ट गैसों की उपस्थिति में रंग बदलने वाले संवेदक, और बेहद सुरक्षित मुद्रा जिसे झूठा बनाना कठिन है।
जो हम अभी नहीं जानते
हम अभी तक पूरी तरह से नहीं जानते कि एक जैविक कोशिका इन जटिल, तीन-आयामी वास्तुकला के स्व-संगठन को कैसे समन्वित करती है। जबकि हम सरल पतली फिल्मों का निर्माण कर सकते हैं, मोर्फो के 'चैरिसमस ट्री' झुकावों में पदार्थ पर एक स्तरीय नियंत्रण का स्तर हमारी वर्तमान औद्योगिक क्षमता से अलग है।
यहां तक कि एक आवश्यकता के सवाल के बारे में भी है। इतने उच्च-सटीक नैनोसंरचनाओं को बनाए रखने के लिए उच्च चयापचयी ऊर्जा और संरचनात्मक अखंडता की आवश्यकता होती है। हम नहीं जानते कि कुछ प्रजातियों ने छिपने के लिए संरचनात्मक रंग का उपयोग क्यों किया जबकि अन्य उसे शानदार लैंगिक प्रदर्शन के लिए उपयोग करते हैं, या क्यों गैर-चमकदार संस्करण चमकदार, चमकदार एकों की तुलना में बहुत कम हैं।
अंत में, हम अभी तक गहरे समुद्र में इस्तेमाल किए गए प्रकाशीय चालों की शुद्ध विविधता के बारे में मानचित्र बनाने की शुरुआत कर रहे हैं। समुद्र के अंधेरे क्षेत्र में, जहां प्रकाश एक कीमती वस्तु है, जीव चमकदार सतहों और बहु-परतीय परावर्तकों का उपयोग करके अदृश्य हो जाते हैं या प्रकाश के किरणों को प्रक्षेपित करते हैं, जिनके बारे में हम अभी तक मात्रात्मक रूप से शुरुआत कर रहे हैं।
एक धीमे रंग और धूप वाले ब्रह्मांड में, संरचनात्मक रंग याद दिलाता है कि स्थायित्व पदार्थ में नहीं, बल्कि रूप में पाया जाता है। तितली का नीला रंग एक चीज नहीं है जो इसके पास है, बल्कि यह प्रकाश के साथ एक चीज है जो यह करता है।