The Milky Way does not simply drift with the expansion of the universe. While most galaxies recede from one another in a predictable, uniform expansion known as the Hubble flow
ConceptHubble constantThe proportionality factor in Hubble's law: a galaxy's recession velocity equals the constant times its distance. Its value, currently around 70 kilometres per second per megaparsec, fixes the age and size of the observable universe. Measurements from the cosmic microwave background and from local distance ladders disagree by about 9% — the so-called Hubble tension — and the discrepancy is one of the sharpest open problems in cosmology.哈勃定律中的比例系数:星系的退行速度等于该常数乘以其距离。其当前值约为每秒每百万秒差距70公里,决定了可观测宇宙的年龄和大小。基于宇宙微波背景辐射的测量与基于本地距离阶梯的测量之间相差约9%——即所谓的哈勃张力——这一差异是宇宙学中最尖锐的悬而未决的问题之一。El factor de proporcionalidad en la ley de Hubble: la velocidad de recesión de una galaxia es igual a la constante multiplicada por su distancia. Su valor, actualmente en torno a 70 kilómetros por segundo por megapársec, fija la edad y el tamaño del universo observable. Las mediciones a partir del fondo cósmico de microondas y de las escaleras de distancias locales difieren en aproximadamente un 9 % —la llamada tensión de Hubble— y la discrepancia constituye uno de los problemas abiertos más acuciantes de la cosmología.عاملُ التناسب في قانون هابل: سرعةُ تراجع المجرّة تساوي الثابتَ مضروبًا في بُعدها. وتُحدِّد قيمتُه الحاليّة، البالغة نحو 70 كيلومترًا في الثانية لكلّ ميغافرسخ، عمرَ الكون المرئيّ وحجمَه. وتتباين القياساتُ المستقاة من إشعاع الخلفيّة الكونيّ الميكروويّ عن تلك المستخلَصة من سلالم المسافات المحلّيّة بنحو 9%، وهو ما يُعرف بتوتُّر هابل، ويُعدّ هذا التباينُ من أحدّ المسائل المفتوحة في علم الكونيات.O fator de proporcionalidade na lei de Hubble: a velocidade de recessão de uma galáxia é igual à constante multiplicada pela sua distância. Seu valor, atualmente em torno de 70 quilómetros por segundo por megaparsec, fixa a idade e o tamanho do universo observável. As medições a partir da radiação cósmica de fundo em micro-ondas e das escadas de distâncias locais divergem em cerca de 9% — a chamada tensão de Hubble — e a discrepância constitui um dos problemas em aberto mais agudos da cosmologia.हबल के नियम का समानुपात गुणांक: किसी आकाशगंगा का अपसरण वेग इस स्थिरांक और उसकी दूरी के गुणनफल के बराबर होता है। इसका वर्तमान मान लगभग 70 किलोमीटर प्रति सेकंड प्रति मेगापारसेक है, जो प्रेक्षणीय ब्रह्मांड की आयु और आकार को निर्धारित करता है। ब्रह्मांडीय सूक्ष्मतरंग पृष्ठभूमि से और स्थानीय दूरी-सोपानों से प्राप्त मापन लगभग 9% तक असहमत हैं — यही तथाकथित हबल तनाव है — और यह विसंगति ब्रह्मांड विज्ञान की सबसे तीक्ष्ण अनसुलझी समस्याओं में से एक है।Faktor proporsionalitas dalam hukum Hubble: kecepatan resesi sebuah galaksi sama dengan konstanta tersebut dikalikan jaraknya. Nilainya, saat ini sekitar 70 kilometer per detik per megaparsek, menentukan usia dan ukuran alam semesta teramati. Pengukuran dari latar belakang gelombang mikro kosmik dan dari tangga jarak lokal berbeda sekitar 9% — yang dikenal sebagai tegangan Hubble — dan ketidaksesuaian ini merupakan salah satu masalah terbuka paling tajam dalam kosmologi.Facteur de proportionnalité de la loi de Hubble : la vitesse de récession d'une galaxie est égale à la constante multipliée par sa distance. Sa valeur, actuellement d'environ 70 kilomètres par seconde par mégaparsec, détermine l'âge et la taille de l'univers observable. Les mesures issues du fond diffus cosmologique et celles des échelles de distance locales divergent d'environ 9 % — c'est la tension de Hubble —, et cet écart constitue l'un des problèmes ouverts les plus aigus de la cosmologie.ハッブルの法則における比例定数。銀河の後退速度は、この定数に距離を掛けた値に等しい。現在の値はおよそ毎秒70キロメートル毎メガパーセクで、観測可能な宇宙の年齢と大きさを決定づける。宇宙マイクロ波背景放射からの測定値と局所的な距離はしごからの測定値は約9%食い違っており、いわゆるハッブル・テンションと呼ばれるこの不一致は、宇宙論における最も先鋭な未解決問題の一つである。Коэффициент пропорциональности в законе Хаббла: скорость удаления галактики равна постоянной, умноженной на её расстояние. Её значение, составляющее в настоящее время около 70 километров в секунду на мегапарсек, задаёт возраст и размер наблюдаемой Вселенной. Измерения по реликтовому излучению и по локальным шкалам расстояний расходятся примерно на 9% — это так называемое хаббловское натяжение, — и данное расхождение представляет собой одну из острейших нерешённых проблем космологии.Der Proportionalitätsfaktor im Hubble-Gesetz: Die Fluchtgeschwindigkeit einer Galaxie ist gleich der Konstante multipliziert mit ihrer Entfernung. Ihr Wert, derzeit bei etwa 70 Kilometern pro Sekunde pro Megaparsec, legt das Alter und die Größe des beobachtbaren Universums fest. Messungen aus der kosmischen Mikrowellen-Hintergrundstrahlung und aus lokalen Entfernungsleitern weichen um etwa 9 % voneinander ab — die sogenannte Hubble-Spannung — und die Diskrepanz zählt zu den schärfsten offenen Problemen der Kosmologie.허블 법칙의 비례 상수로, 은하의 후퇴 속도는 이 상수에 거리를 곱한 값과 같다. 현재 값은 메가파섹당 초속 약 70킬로미터이며, 관측 가능한 우주의 나이와 크기를 결정한다. 우주 마이크로파 배경 복사로부터 얻은 측정값과 국부 거리 사다리로부터 얻은 측정값은 약 9% 차이가 나는데, 이른바 허블 텐션이라 불리는 이 불일치는 현대 우주론에서 가장 첨예한 미해결 문제 중 하나이다., our own Local Group is straying from the path. We are falling. Specifically, we are moving at approximately 600 kilometres per second toward a region of space in the direction of the southern constellations of Centaurus and Norma. This discrepancy between a galaxy's expected speed and its actual path is known as peculiar velocityConceptpeculiar velocityThe component of a galaxy's motion that deviates from the smooth, uniform expansion of the universe known as the Hubble flow. While most galaxies move away from us due to the stretching of space, peculiar velocities are caused by the local gravitational pull of massive structures like superclusters. By measuring these deviations, astronomers can map the distribution of unseen mass, including dark matter, across hundreds of millions of light-years.星系运动中偏离宇宙平滑均匀膨胀(称为哈勃流)的部分。尽管大多数星系由于空间的拉伸而远离我们,但特殊速度则是由超星系团等巨大结构的局部引力引起的。通过测量这些偏差,天文学家可以绘制跨越数亿光年的不可见质量(包括暗物质)的分布情况。La componente del movimiento de una galaxia que se desvía del suave y uniforme expansionamiento del universo conocido como el flujo de Hubble. Mientras que la mayoría de las galaxias se alejan de nosotros debido a la expansión del espacio, las velocidades peculiares son causadas por la atracción gravitacional local de estructuras masivas como supercúmulos. Al medir estas desviaciones, los astrónomos pueden mapear la distribución de masa invisible, incluyendo la materia oscura, a lo largo de cientos de millones de años luz.العنصر من حركة المجرة التي تختلف عن التوسع السلس والمنتظم للكون المعروف بـ "التدفق هابل". بينما تبتعد معظم المجرات عنا بسبب تمدد الفضاء، فإن السرعات غير العادية تُسببها الجذب الجاذبية المحلي من الهياكل الكبيرة مثل المجموعات الفائقة. من خلال قياس هذه الانحرافات، يمكن للعلماء رسم خريطة لتوزيع الكتلة غير المرئية، بما في ذلك المادة المظلمة، عبر مئات الملايين من السنين الضوئية.A componente do movimento de uma galáxia que desvia-se da expansão suave e uniforme do universo conhecida como fluxo de Hubble. Enquanto a maioria das galáxias se afasta de nós devido ao estiramento do espaço, as velocidades peculiares são causadas pela atração gravitacional local de estruturas massivas, como superaglomerados. Medindo essas desvios, astrônomos podem mapear a distribuição de massa invisível, incluindo matéria escura, ao longo de centenas de milhões de anos-luz.गैलेक्सी की गति का वह घटक जो ब्रह्मांड के चिरसमान एवं एकरूप प्रसार, जिसे हबल प्रवाह कहा जाता है, से भिन्न होता है। जबकि अधिकांश गैलेक्सियाँ अंतरिक्ष के तनाव के कारण हमसे दूर जा रही हैं, असामान्य वेग शास्त्रीय गुरुत्वाकर्षण के कारण बड़े द्रव्यमान वाली संरचनाओं, जैसे अति-समूहों के कारण होते हैं। इन विचलनों को मापकर खगोलविद अदृश्य द्रव्यमान के वितरण, जिसमें अंधेरा पदार्थ भी शामिल है, के लाखों प्रकाश वर्षों के भीतर मानचित्र बना सकते हैं।Komponen gerak galaksi yang menyimpang dari ekspansi seragam alam semesta yang dikenal sebagai aliran Hubble. Sementara kebanyakan galaksi bergerak menjauh dari kita karena peregangan ruang, kecepatan khas disebabkan oleh tarikan gravitasi lokal dari struktur masif seperti superkluster. Dengan mengukur penyimpangan ini, para astronom dapat memetakan distribusi massa yang tidak terlihat, termasuk materi gelap, di seluruh ratusan juta tahun cahaya.La composante du mouvement d'une galaxie qui s'écarte de l'expansion lisse et uniforme de l'univers connue sous le nom de décalage de Hubble. Bien que la plupart des galaxies s'éloignent de nous en raison de l'étirement de l'espace, les vitesses propres sont causées par l'attraction gravitationnelle locale d'énormes structures comme les superamas. En mesurant ces écarts, les astronomes peuvent cartographier la distribution de la masse invisible, y compris la matière noire, sur des centaines de millions d'années-lumière.銀河の運動に見られる、宇宙の滑らかで一様な膨張(ハッブルフロー)から外れる成分。ほとんどの銀河は空間の伸びにより私から遠ざかっているが、特殊な速度は超銀河団などの巨大構造からの局所的な重力によるものである。こうしたずれを測定することで、天文学者は数十億光年規模にわたる見えない質量、つまり暗黒物質の分布を描き出すことができる。Составляющая движения галактики, отклоняющаяся от равномерного расширения Вселенной, называемого хаббловским потоком. В то время как большинство галактик удаляются от нас из-за растяжения пространства, аномальные скорости обусловлены локальным гравитационным притяжением массивных структур, таких как сверхскопления. Измеряя эти отклонения, астрономы могут составить карту распределения невидимой массы, включая темную материю, на протяжении сотен миллионов световых лет.Der Anteil der Bewegung einer Galaxie, der von der gleichmäßigen Expansion des Universums, dem Hubble-Fluss, abweicht. Während die meisten Galaxien aufgrund der Dehnung des Raums von uns wegdriften, entstehen auffällige Geschwindigkeiten durch die lokale Gravitationsanziehung massereicher Strukturen wie Superhaufen. Durch die Messung dieser Abweichungen können Astronomen die Verteilung unsichtbarer Masse, einschließlich Dunkler Materie, über hunderte Millionen Lichtjahre hinweg kartieren.은하의 운동 중 우주 전체의 매끄럽고 균일한 팽창인 허블 플로우에서 벗어나는 성분이다. 대부분의 은하는 공간의 팽창으로 인해 우리로부터 멀어지지만, 이른바 특이 속도는 초은하단과 같은 거대 구조체의 지역 중력에 의한 것이다. 이러한 편차를 측정함으로써 천문학자들은 수억 수억 광년에 걸쳐 관측되지 않는 질량, 포함하여 암흑물질의 분포를 매핑할 수 있다..
In the late 1980s, a group of seven astronomers—later nicknamed the Seven Samurai—began mapping the positions and motions of 400 elliptical galaxies across a massive volume of space. Led by Alan DresslerPersonAlan DresslerAn American astronomer and staff member at the Carnegie Observatories known for his work on the large-scale structure of the universe. In the 1980s, he led the 'Seven Samurai' team, which discovered that the Milky Way and its neighbours were being pulled toward a specific region of space. This research provided the first definitive evidence of the Great Attractor and fundamentally changed our understanding of cosmic flows.一位美国天文学家,卡内基天文台的工作人员,因研究宇宙的大尺度结构而闻名。20世纪80年代,他领导了“七武士”团队,发现银河系及其邻近星系正被拉向空间中的一个特定区域。这项研究首次提供了“大引力体”的确凿证据,并彻底改变了我们对宇宙流的理解。Astrónomo estadounidense y miembro del personal de las Observatorios Carnegie, conocido por su trabajo sobre la estructura a gran escala del universo. En la década de 1980, lideró el equipo de los «Siete Samurai», que descubrió que la Vía Láctea y sus vecinas estaban siendo atraídas hacia una región específica del espacio. Esta investigación proporcionó la primera evidencia definitiva del Gran Atractor y cambió fundamentalmente nuestra comprensión de los flujos cósmicos.عالم فلك أمريكي وعضو في هيئة تدريس مراصد كارنيجي، ويُعرف بعمله على البنية الكبيرة للكون. في الثمانينيات، قاد فريق "سبعة ساموراي"، الذي اكتشف أن درب التبانة وقريبه يتم سحبهما نحو منطقة محددة من الفضاء. وقد قدم هذا البحث أول دليل قاطع على وجود الجاذب العظيم، وغيّر بشكل جذري فهمنا لتدفق الكون.Astrônomo norte-americano e funcionário das Observatórios Carnegie, conhecido pelo seu trabalho sobre a estrutura em grande escala do universo. Na década de 1980, liderou a equipe dos "Sete Samurai", que descobriu que a Via Láctea e seus vizinhos estavam sendo puxados em direção a uma região específica do espaço. Essa pesquisa forneceu a primeira evidência definitiva do Great Attractor e alterou fundamentalmente a nossa compreensão dos fluxos cósmicos.एक अमेरिकी खगोलविद और कर्नेगी प्रेक्षण शालाओं के कर्मचारी, जिनका कार्य ब्रह्मांड की विशालकाय संरचना पर हुआ। 1980 के दशक में, उन्होंने 'सात नागदेव' टीम का नेतृत्व किया, जिसने खोज निकाला कि दुग्धमेखला और इसके पड़ोसी अंतरिक्ष के एक विशिष्ट क्षेत्र की ओर खींचे जा रहे हैं। इस अनुसंधान ने महान आकर्षक के पहले निर्धारित प्रमाण के रूप में कार्य किया और ब्रह्मांडीय प्रवाहों के हमारे ज्ञान को आधारभूत रूप से बदल दिया।Astronom Amerika dan staf di Carnegie Observatories yang dikenal atas karyanya mengenai struktur skala besar alam semesta. Pada tahun 1980-an, ia memimpin tim 'Seven Samurai' yang menemukan bahwa Galaksi Bima Sakti dan tetangganya sedang ditarik ke arah wilayah tertentu di ruang angkasa. Penelitian ini memberikan bukti pasti pertama tentang adanya Great Attractor dan secara mendasar mengubah pemahaman kita mengenai aliran kosmik.Astronome américain et membre du personnel des Observatoires Carnegie, connu pour ses travaux sur la structure à grande échelle de l'univers. Dans les années 1980, il a dirigé l'équipe des « Seven Samurai », qui a découvert que la Voie lactée et ses voisines étaient attirées vers une région spécifique de l'espace. Cette recherche a fourni la première preuve définitive de l'existence de l'Attracteur Massif et a profondément modifié notre compréhension des flux cosmiques.アメリカの天文学者で、カルネギー観測所のスタッフとして、宇宙の大規模構造に関する研究で知られている。1980年代に、「七人の侍(ナナカバ)」と呼ばれるチームを率い、銀河系とその周辺が宇宙の特定の領域に向かって引き寄せられていることを発見した。この研究は、巨大な引力源である「グレート・アトラクター」の最初の決定的な証拠を提供し、宇宙の物質流れに関する私たちの理解を根本的に変革した。Американский астроном и сотрудник обсерватории Карнеги, известный своими работами по крупномасштабной структуре Вселенной. В 1980-х годах он возглавил группу «Семь самураев», которая обнаружила, что Млечный Путь и его соседние галактики притягиваются к определённому региону космоса. Эта работа предоставила первое достоверное доказательство существования Великого Притягателя и коренным образом изменила наше понимание космических потоков.Ein amerikanischer Astronom und Mitarbeiter der Carnegie Observatories, bekannt für seine Arbeit zur großräumigen Struktur des Universums. In den 1980er Jahren leitete er das Team der „Seven Samurai“, das entdeckte, dass die Milchstraße und ihre Nachbargalaxien zu einer bestimmten Region des Raums hingezogen wurden. Diese Forschung lieferte das erste eindeutige Beweismaterial für den Großen Anziehungspunkt und veränderte grundlegend unser Verständnis kosmischer Strömungen.미국의 천문학자이자 카네기 천문대 연구원으로, 우주의 대규모 구조에 대한 연구로 알려져 있다. 1980년대 그는 '세븐 사무라이' 팀을 이끌며 은하수와 그 주변 천체들이 특정 공간 방향으로 끌려가고 있음을 발견하였다. 이 연구는 '대적(大吸)'에 대한 최초의 확실한 증거를 제공했으며, 우주의 운동에 대한 우리의 이해를 근본적으로 바꾸어 놓았다., they found that the flow of galaxies across hundreds of millions of light-years was not random. Instead, galaxies were converging on a single, massive focal point. They named it the Great AttractorConceptGreat AttractorA region of immense gravitational pull located approximately 250 million light-years from Earth. It acts as the gravitational center of the Laniakea Supercluster. Its mass, estimated at tens of thousands of times that of the Milky Way, causes a measurable deviation in the expansion of the universe for all galaxies in our local neighbourhood. It remains difficult to study because it is obscured by the gas and dust of our own galactic plane.一个位于地球大约2.5亿光年远的地方的具有巨大引力的区域。它是拉尼凯亚超星系团的引力中心。它的质量估计是银河系的几万倍,导致我们附近所有星系的宇宙膨胀出现可测量的偏差。由于它被我们银河系平面中的气体和尘埃遮挡,因此难以研究。Una región de inmenso tirón gravitacional ubicada aproximadamente a 250 millones de años luz de la Tierra. Actúa como el centro gravitacional del supercúmulo Laniakea. Su masa, estimada en decenas de miles de veces la de la Vía Láctea, provoca una desviación medible en la expansión del universo para todas las galaxias de nuestro entorno local. Resulta difícil de estudiar porque está oculta por el gas y el polvo del plano galáctico en el que nos encontramos.منطقة ذات جذب جاذبية هائل تقع على بعد حوالي 250 مليون سنة ضوئية من الأرض. تعمل كمركز جاذبية للعناقيد الفلكية العظمى لانياكي. تبلغ كتلتها عدة آلاف من مرات كتلة درب التبانة، مما يسبب انحرافاً قابلاً للقياس في توسع الكون لجميع المجرات في جوارنا المحلي. تظل من الصعب دراستها لأنها مغطاة ببخار الغازات والغبار في مستوى مجرتنا.Uma região de imensa atração gravitacional localizada a aproximadamente 250 milhões de anos-luz da Terra. Atua como o centro gravitacional da superaglomerado Laniakea. Sua massa, estimada em dezenas de milhares de vezes a da Via Láctea, causa uma desvio mensurável na expansão do universo para todas as galáxias do nosso ambiente local. Permanece difícil de estudar porque está obscurecida pelo gás e poeira do próprio plano galáctico.पृथ्वी से लगभग 250 मिलियन प्रकाश-वर्ष की दूरी पर स्थित एक अत्यधिक गुरुत्वाकर्षण शक्ति वाला क्षेत्र। यह लानियाकेआ कुपोस्कर के गुरुत्वाकर्षण केंद्र के रूप में कार्य करता है। इसका द्रव्यमान, जो दुग्धमेखला के द्रव्यमान के दस हजार गुना अनुमानित है, हमारे स्थानीय पड़ोस में सभी आकाशगंगाओं के लिए ब्रह्मांड के विस्तार में मापनीय विचलन का कारण बनता है। इसका अध्ययन करना कठिन बना हुआ है क्योंकि यह हमारे स्वयं के आकाशीय तल के गैस और धूल के कारण छिपा हुआ है।Sebuah wilayah dengan daya gravitasi yang luar biasa besar yang terletak sekitar 250 juta tahun cahaya dari Bumi. Wilayah ini berfungsi sebagai pusat gravitasi dari superkluster Laniakea. Massanya, yang diperkirakan mencapai puluhan ribu kali lipat dari galaksi Bima Sakti, menyebabkan deviasi yang dapat diukur dalam ekspansi alam semesta untuk semua galaksi di lingkungan lokal kita. Wilayah ini sulit untuk dipelajari karena tertutup oleh gas dan debu dari bidang galaksi kita sendiri.Une région d'attraction gravitationnelle immense située à environ 250 millions d'années-lumière de la Terre. Elle agit comme le centre gravitationnel de l'amas super Laniakea. Sa masse, estimée à des dizaines de milliers de fois celle de la Voie lactée, provoque une déviation mesurable dans l'expansion de l'univers pour toutes les galaxies de notre voisinage local. Elle reste difficile à étudier car elle est masquée par le gaz et la poussière de notre propre plan galactique.地球から約2億5,000万光年離れた、非常に強い重力を持つ領域である。これはラニアケア超銀河団の重力中心として機能している。その質量は、銀河系の何万倍にも達し、我々の局所的な銀河近隣のすべての銀河において宇宙の膨張に測定可能なずれを生じている。自身の銀河円盤に存在するガスや塵に隠れることから、観測が困難である。Регион с огромным гравитационным притяжением, расположенный приблизительно в 250 млн световых лет от Земли. Он действует как гравитационный центр суперскопления Ланиякеа. Его масса, оцениваемая в десятки тысяч раз превышающая массу Млечного Пути, вызывает измеримое отклонение в расширении Вселенной для всех галактик в нашем локальном окружении. Изучение его затруднено, так как он закрыт газом и пылью нашей собственной галактической плоскости.Eine Region mit immenser Gravitationskraft, die sich ungefähr 250 Millionen Lichtjahre von der Erde entfernt befindet. Sie fungiert als Gravitationszentrum des Superclusters Laniakea. Ihre Masse, geschätzt auf zehntausende Male die der Milchstraße, verursacht eine messbare Abweichung in der Expansion des Universums für alle Galaxien in unserer lokalen Umgebung. Sie bleibt schwierig zu untersuchen, da sie durch Gas und Staub der galaktischen Ebene unserer eigenen Galaxie verdeckt wird.지구에서 약 2억 5천만 광년 떨어진 위치에 있는 엄청난 중력장을 지닌 지역이다. 이 지역은 라니아케아 초은하단의 중력 중심으로 작용한다. 은하수의 수만 배에 달하는 질량은 우리 은하 주변의 모든 은하들에게 우주의 팽창에 측정 가능한 편차를 일으킨다. 그러나 우리 은하의 은하면에 있는 가스와 먼지에 의해 가려져 있어 연구가 여전히 어려운 실정이다.. It is not a single object, but a concentration of mass so immense that it warps the local expansion of space-time.
The problem was that the Great Attractor sat exactly where we couldn't see it. It lies behind the Zone of AvoidanceConceptZone of AvoidanceThe area of the sky that is obscured by the Milky Way's own galactic disk. Because the plane of our galaxy is thick with interstellar dust and gas, it absorbs visible light from more distant objects, leaving a 'blind spot' that covers about 20% of the night sky. Astronomers must use X-ray, infrared, and radio wavelengths to peer through this curtain and study the large-scale structures of the universe beyond.银河自身的星系盘遮蔽了天空的一部分区域。由于我们银河系的平面充满了星际尘埃和气体,它们吸收了来自更遥远天体的可见光,形成了一个覆盖夜空约20%的“盲区”。天文学家必须使用X射线、红外线和无线电波长穿透这层幕布,以研究其背后的宇宙大尺度结构。La zona del cielo que queda oculta por el propio disco galáctico de la Vía Láctea. Debido a que el plano de nuestra galaxia está denso de polvo y gas interestelares, absorbe la luz visible proveniente de objetos más distantes, dejando un "punto ciego" que cubre aproximadamente el 20 % del cielo nocturno. Los astrónomos deben emplear longitudes de onda de rayos X, infrarrojos y radio para atravesar este velo y estudiar las estructuras a gran escala del universo más allá de él.المنطقة من السماء التي تُخفيها قرص المجرة الكروية نفسها. نظرًا لأن مستوى مجرتنا مكثف بالغبار والغازات بين النجوم، فإنه يمتص ضوءًا مرئيًا من الأجسام الأبعد، مما يترك "نقطة عمياء" تغطي حوالي 20% من السماء الليلية. يجب على الفلكيين استخدام الأشعة السينية والأشعة تحت الحمراء والموجات الراديوية لاختراق هذه الستارة ودراسة الهياكل الكبيرة للكون ما وراءها.A região do céu que fica obscurecida pelo próprio disco galáctico da Via Láctea. Como o plano da nossa galáxia é denso com poeira e gás interestelares, ele absorve a luz visível proveniente de objetos mais distantes, deixando um "ponto cego" que cobre cerca de 20% do céu noturno. Os astrônomos devem utilizar comprimentos de onda de raios X, infravermelho e rádio para atravessar este véu e estudar as estruturas em grande escala do universo além dele.मकर रेखा के कारण आकाश का वह क्षेत्र जो छिप जाता है। क्योंकि हमारी आकाशगंगा का तल अंतरतारकीय धूल और गैस से भरा हुआ है, इसलिए यह दूर के वस्तुओं से दृश्य प्रकाश को अवशोषित कर लेता है, जिससे लगभग 20 प्रतिशत रात्रि आकाश का एक 'अंधा स्थान' बन जाता है। खगोलविदों को इस पर्दे के माध्यम से देखने और इसके पीछे विश्व की बड़ पैमाने पर संरचनाओं का अध्ययन करने के लिए एक्स-किरण, अवरक्त और रेडियो तरंग दैर्ध्य का उपयोग करना पड़ता है।Wilayah langit yang tertutup oleh cakram galaksi Bima Sakti sendiri. Karena bidang galaksi kita penuh dengan debu dan gas antarbintang, cahaya tampak dari objek yang lebih jauh diserap, menciptakan "titik buta" yang menutupi sekitar 20% dari langit malam. Para astronom harus menggunakan panjang gelombang sinar-X, inframerah, dan gelombang radio untuk menembus tirai ini dan mempelajari struktur skala besar alam semesta di baliknya.La région du ciel qui est masquée par le disque galactique de la Voie lactée. En raison du plan de notre galaxie, dense en poussières et gaz interstellaires, la lumière visible provenant d'objets plus éloignés est absorbée, laissant un « point aveugle » couvrant environ 20 % du ciel nocturne. Les astronomes doivent utiliser les rayons X, l'infrarouge et les ondes radio pour percer ce voile et étudier les structures à grande échelle de l'univers au-delà.銀河系の銀盤によって覆われた天球上の領域。私たちの銀河の銀面上には、銀河間の塵やガスが密集しており、可視光線を吸収してしまうため、より遠方の天体が見えにくくなり、夜空の約20%にわたる「盲点」を生じている。このカーテンの向こう側にある宇宙の大規模構造を観測するため、天文学者たちはX線、赤外線、および電波の波長を用いて観測を行わなければならない。Область неба, закрытая собственным галактическим диском Млечного Пути. Поскольку плоскость нашей галактики плотно заполнена межзвёздной пылью и газом, она поглощает видимый свет от более удалённых объектов, оставляя «слепое пятно», покрывающее около 20 % ночной части неба. Астрономам приходится использовать рентгеновские, инфракрасные и радиоволны, чтобы проникнуть сквозь этот занавес и изучать крупномасштабные структуры Вселенной за его пределами.Das Gebiet am Himmel, das durch die eigene galaktische Scheibe der Milchstraße verdeckt wird. Da die Ebene unserer Galaxie stark von interstellarem Staub und Gas durchzogen ist, wird sichtbares Licht von weiter entfernten Objekten absorbiert, wodurch ein „Totwinkel“ entsteht, der etwa 20 % des Nachthimmels bedeckt. Astronomen müssen Röntgen-, Infrarot- und Radiowellenlängen nutzen, um hinter diesen Vorhang zu blicken und die großräumigen Strukturen des Universums jenseits davon zu untersuchen.은하수의 은하 원반에 의해 가려진 하늘의 영역이다. 우리 은하의 평면은 항성 간 먼지와 기체로 가득해 더 먼 곳의 가시광선을 흡수하여 약 20%에 달하는 밤하늘을 '맹점'으로 만들고 있다. 천문학자들은 이 맹점을 관측하기 위해 X선, 적외선, 그리고 라디오 파장을 사용해야 하며, 그 너머의 우주의 대규모 구조를 연구할 수 있다., the thick plane of the Milky Way where gas and dust absorb visible light, effectively blinding our telescopes to anything beyond. For decades, the Attractor remained a ghost—a mathematical necessity detected by its gravity but hidden from the eye. To confirm its existence, astronomers had to wait for technology that could see through the dark.
The Norma Curtain Mapping the region required looking through the dust. Using X-ray and radio telescopes, which can penetrate the galactic fog, astronomers finally identified a massive structure at the heart of the disturbance: the [[Norma Cluster|norma-cluster]]. This is a dense congregation of galaxies, many of them large, old, and currently colliding with one another. However, the Norma Cluster alone was not nearly massive enough to account for the velocity of the Milky Way. It was a lead, but not the whole story.
The search expanded as our understanding of cosmic scale grew. In 2014, a team led by R. Brent TullyPersonR. Brent TullyAn astronomer at the University of Hawaii's Institute for Astronomy and a pioneer in the mapping of galaxies. In 2014, he led the team that identified the Laniakea Supercluster, redefining the Milky Way's place in the cosmos. His work focuses on measuring the distances and peculiar velocities of galaxies to create three-dimensional maps of the local universe, revealing the hidden structures that drive galactic motion.夏威夷大学天文研究所的一位天文学家,也是绘制星系图的先驱。2014年,他带领团队确认了“拉尼凯亚超星系团”,重新定义了银河系在宇宙中的位置。他的研究重点是测量星系的距离和异常速度,以创建局部宇宙的三维地图,揭示驱动星系运动的隐藏结构。Astrónomo en el Instituto de Astronomía de la Universidad de Hawái y pionero en el mapeo de galaxias. En 2014, lideró el equipo que identificó el supercúmulo Laniakea, redefiniendo el lugar que ocupa la Vía Láctea en el cosmos. Su trabajo se centra en medir las distancias y velocidades peculiares de las galaxias para crear mapas tridimensionales del universo local, revelando las estructuras ocultas que impulsan el movimiento galáctico.عالم فلك في معهد الفلك بجامعة هاواي ورائد في رسم خرائط المجرات. وفي سنة 2014، قاد الفريق الذي حدد كوكبة لانياكي، مما أعاد تعريف مكانة درب التبانة في الكون. تتركز أعماله على قياس المسافات والسرعات الخاصة للمجرات لرسم خرائط ثلاثية الأبعاد للجزء القريب من الكون، مما يكشف عن الهياكل المخفية التي تُحرك حركة المجرات.Astrônomo no Instituto de Astronomia da Universidade do Havaí e pioneiro na cartografia de galáxias. Em 2014, liderou a equipe que identificou o superaglomerado Laniakea, redefinindo o lugar da Via Láctea no cosmos. Seu trabalho concentra-se na medição das distâncias e velocidades peculiares de galáxias para criar mapas tridimensionais do universo local, revelando as estruturas ocultas que impulsionam o movimento galáctico.हवाई के विश्वविद्यालय के खगोल विज्ञान संस्थान में एक खगोलविद और आकाशगंगाओं के मानचित्रण में एक प्रमुख व्यक्ति। 2014 में, उन्होंने लानिएका सुपरक्लस्टर की पहचान करने वाली टीम का नेतृत्व किया, जिससे दुग्धमेखला की ब्रह्मांड में स्थिति को फिर से परिभाषित किया गया। उनका कार्य आकाशगंगाओं की दूरियों और असामान्य वेगों को मापने पर केंद्रित है, जिससे स्थानीय ब्रह्मांड के तीन-आयामी मानचित्र बनाए जाते हैं और गैलेक्टिक गति को चलाने वाली छिपी हुई संरचनाएं खुलासा होती हैं।Astronom yang bekerja di Institut Astronomi Universitas Hawaii dan seorang pionir dalam pemetaan galaksi. Pada tahun 2014, ia memimpin tim yang mengidentifikasi Superkluster Laniakea, yang merevisi posisi Bima Sakti di alam semesta. Karyanya berfokus pada pengukuran jarak dan kecepatan khas galaksi untuk membuat peta tiga dimensi dari alam semesta lokal, mengungkap struktur tersembunyi yang mendorong gerakan galaksi.Astronome au sein de l'Institut d'astronomie de l'Université d'Hawaï et pionnier dans la cartographie des galaxies. En 2014, il a dirigé l'équipe qui a identifié le superamas de Laniakea, redéfinissant ainsi la place de la Voie lactée dans l'univers. Son travail se concentre sur la mesure des distances et des vitesses propres des galaxies afin de créer des cartes tridimensionnelles de l'univers local, révélant ainsi les structures cachées qui guident le mouvement des galaxies.ハワイ大学天文研究所の天文学者で、銀河の地図作成においてパイオニア的存在である。2014年、彼はリーダーとして「リアニケア超銀河団」の特定に成功し、天の川銀河の宇宙的位置付けを再定義した。彼の研究は、銀河の距離や特異速度を測定し、三次元的な局所宇宙の地図を作成することに焦点を当てており、銀河の運動を支配する隠れた構造を明らかにしている。Астроном Института астрономии Университета Гавайев и пионер в составлении карт галактик. В 2014 году он возглавил группу, открывшую суперскопление Ланиякеа, переопределив место Млечного Пути во Вселенной. Его работа направлена на измерение расстояний и аномальных скоростей галактик с целью создания трёхмерных карт локальной Вселенной, раскрывающих скрытые структуры, определяющие галактическое движение.Astronomer am Institut für Astronomie der University of Hawaii und Pionier bei der Kartierung von Galaxien. 2014 leitete er das Team, das den Superhaufen Laniakea identifizierte und somit die Position der Milchstraße im Universum neu definierte. Seine Arbeit konzentriert sich auf die Messung der Entfernungen und Eigenbewegungsgeschwindigkeiten von Galaxien, um dreidimensionale Karten des lokalen Universums zu erstellen und die verborgenen Strukturen zu enthüllen, die die galaktische Bewegung antreiben.하와이대학교 천문학연구소의 천문학자이자 은하의 지도 작성 분야에서 선구적인 업적을 올린 인물이다. 2014년에는 우리은하의 우주적 위치를 재정의한 리아니케아 슈퍼클러스터를 발견한 팀을 이끌었다. 그의 연구는 은하들의 거리와 특이 속도를 측정하여 지역 우주의 3차원 지도를 작성하고 은하 운동을 주도하는 숨겨진 구조를 밝히는 데 초점을 맞추고 있다. used a new method of mapping cosmic flows to define our home on a larger scale. By looking at the 'watersheds' of gravity—the boundaries where a galaxy would move toward one attractor versus another—they identified LaniakeaConceptLaniakeaThe galaxy supercluster that is home to the Milky Way and 100,000 other nearby galaxies. Spanning 500 million light-years, its name means 'immense heaven' in Hawaiian. It is defined by the paths that galaxies take as they move: all galaxies within Laniakea flow inward toward the gravitational basin of the Great Attractor. It was first mapped in 2014 using data from peculiar velocity surveys.银河系所在的星系超星系团,还包含其他10万个邻近星系。它横跨5亿光年,其名称在夏威夷语中意为“广袤的天堂”。Laniakea的边界由星系的运动路径决定:其中的所有星系都朝向“巨大引力体”所形成的引力盆地流动。2014年,科学家首次利用特殊速度调查的数据绘制出它的地图。El supercúmulo galáctico al que pertenece la Vía Láctea y 100 000 otras galaxias cercanas. Con un alcance de 500 millones de años luz, su nombre significa «cielo inmenso» en hawaiano. Se define por las trayectorias que siguen las galaxias al moverse: todas las galaxias dentro de Laniakea fluyen hacia adentro hacia el pozo gravitacional del Gran Atractor. Fue mapeado por primera vez en 2014 utilizando datos de encuestas de velocidades peculiares.الحزمة الفلكية الفائقة التي تستضيف درب التبانة و100,000 كوكبة فلكية أخرى قريبة. تمتد على مسافة 500 مليون سنة ضوئية، ويعني اسمها "السماء العظيمة" باللغة الهاواية. تُعرّف هذه المنطقة بالمسارات التي تتبعها الكواكب الفلكية أثناء حركتها: جميع الكواكب الفلكية داخل لانياكيه تتجه نحو الداخل نحو حوض الجاذبية لجذابية العظيمة. تم رسم خريطة لها لأول مرة في عام 2014 باستخدام بيانات من مسح السرعات غير العادية.A superaglomerado galáctico que abriga a Via Láctea e 100.000 outras galáxias próximas. Abrangendo 500 milhões de anos-luz, seu nome significa "céu imenso" em havaiano. É definido pelas trajetórias que as galáxias seguem enquanto se movem: todas as galáxias dentro de Laniakea fluem para dentro da bacia gravitacional do Grande Atrator. Foi mapeado pela primeira vez em 2014, utilizando dados de levantamentos de velocidades peculiares.लक्ष अरबों प्रकाश वर्ष तक फैले इस गैलेक्सी सुपरक्लस्टर में करीब 1 लाख अन्य निकटवर्ती गैलेक्सियों के साथ हमारी डेयरी गैलेक्सी भी शामिल है। इसका नाम हवाई भाषा में 'अत्यधिक आकाश' का अर्थ रखता है। इसकी पहचान गैलेक्सियों के गति के पथों द्वारा की गई है: लियानिकेया में सभी गैलेक्सियां ग्रहण करती हैं और बड़े आकर्षक के गुरुत्वाकर्षण गड्ढे की ओर बहती हैं। 2014 में असाधारण वेग सर्वेक्षणों के डेटा के उपयोग द्वारा इसका पहली बार मानचित्रण किया गया था।Rantaian galaksi super yang berisi Galaksi Bimasakti dan 100.000 galaksi lainnya di sekitar. Menjangkau 500 juta tahun cahaya, namanya berarti 'langit yang luas' dalam bahasa Hawaii. Ia didefinisikan berdasarkan jalur yang diambil galaksi saat bergerak: semua galaksi di Laniakea mengalir ke dalam menuju lubang gravitasi dari Great Attractor. Ia pertama kali dipetakan pada tahun 2014 menggunakan data dari survei kecepatan khas.Le superamas galactique qui abrite la Voie lactée et 100 000 autres galaxies proches. S'étendant sur 500 millions d'années-lumière, son nom signifie « immense ciel » en hawaïen. Il est défini par les trajectoires que suivent les galaxies lors de leur mouvement : toutes les galaxies de Laniakea convergent vers le bassin gravitationnel de l'Attracteur Massif. Il a été cartographié pour la première fois en 2014 à l'aide de données issues d'enquêtes sur les vitesses propres.はくようせいでんい、はくようせいでんい10万のちかくのぎょうしゅうをふくむはせいきゅうしゅうだいじょう。5億きんしゅうげんものはばをひろげ、そのいもうはハワイ語で「おおきなてんかん」をあらわす。このはせいきゅうしゅうだいじょうは、ぎょうしゅうがどうようするかによってきめられている。はくようせいでんいをふくむすべてのぎょうしゅうは、だいききゅうせんのちからのわだにへとちからをうけていっている。このはせいきゅうしゅうだいじょうは、2014ねんにとくしゅうこうそくそんらんのしゅーじょからじっしょくされた。Сверхскопление галактик, включающее Млечный Путь и 100 000 других близлежащих галактик. Простираясь на 500 миллионов световых лет, его название означает «огромное небо» на хавайском языке. Оно определяется путями, по которым галактики движутся: все галактики внутри Ланиякеи движутся внутрь к гравитационной воронке Великого Притягивателя. Было впервые составлено в 2014 году с использованием данных по аномальным скоростям.Der Galaxienhaufen, in dem die Milchstraße und 100.000 andere nahegelegene Galaxien beheimatet sind. Mit einer Ausdehnung von 500 Millionen Lichtjahren bedeutet sein Name „immense Himmelswelt“ auf Hawaiisch. Er wird durch die Bahnwege definiert, die Galaxien zurücklegen, während sie sich bewegen: Alle Galaxien innerhalb von Laniakea bewegen sich in Richtung des Gravitationsbeckens des Großen Attraktors. Er wurde erstmals 2014 kartografiert, mithilfe von Daten aus Besonderen Geschwindigkeitsumfragen.은하수와 10만 개 이상의 인근 은하들이 속한 은하수 초단군이다. 5억 광년에 달하는 이 초단군의 이름은 하와이어로 '거대한 하늘'을 의미한다. 이는 은하들이 움직이는 경로에 따라 정의되는데, 라니아케아에 속한 모든 은하는 중력 분지로 향해 흐르고 있는 '대인력체(Great Attractor)'의 영향을 받는다. 이 초단군은 2014년에 특이 속도 조사에서 얻은 데이터를 바탕으로 최초로 매핑되었다.. This is our home supercluster, a vast web 500 million light-years across, containing 100,000 galaxies. In this model, the Great Attractor is not a single point, but the gravitational 'valley' or basin into which all the galaxies of Laniakea are currently sliding.
Beyond even Laniakea, however, there is an even larger pull. The entire Laniakea supercluster, including the Great Attractor itself, is being hauled toward the Shapley ConcentrationPlaceShapley ConcentrationThe largest concentration of matter in the local universe, located approximately 650 million light-years away in the constellation of Centaurus. It is a massive supercluster of over 8,000 galaxies, possessing a total mass ten thousand times that of the Milky Way. Its gravitational influence is so profound that it pulls the entire Laniakea supercluster, including the Great Attractor itself, toward its massive core.在距地球约6.5亿光年远的半人马座方向,是本地宇宙中物质最密集的区域。它是一个包含超过8000个星系的巨大超星系团,总质量达到银河系的1万倍。它的引力影响极为深远,使得整个拉尼亚凯亚超星系团,包括引力源本身,都被拉向其巨大的核心区域。La mayor concentración de materia en el universo local, ubicada aproximadamente a 650 millones de años luz de distancia en la constelación de Centauro. Es un supercúmulo masivo compuesto por más de 8,000 galaxias, cuya masa total es diez mil veces la de la Vía Láctea. Su influencia gravitatoria es tan profunda que atrae hacia su núcleo masivo todo el supercúmulo Laniakea, incluido el Gran Atractor mismo.التركيز الأكبر من المادة في الكون المحلي، يقع على بعد حوالي 650 مليون سنة ضوئية في كوكبة القوس. وهو تجمع عظيم يضم أكثر من 8000 كوكبة، ويحمل كتلة إجمالية تساوي عشرة آلاف مرة كتلة درب التبانة. إن تأثير الجاذبية فيه عميق للغاية، بحيث يجذب بأكمله تجمع لانياكيوا، بما في ذلك جذابته الكبيرة نفسها، نحو نواته الكبيرة.A maior concentração de matéria no universo local, localizada a aproximadamente 650 milhões de anos-luz de distância, na constelação de Centauro. Trata-se de um superaglomerado massivo de mais de 8.000 galáxias, possuindo uma massa total dez mil vezes maior que a da Via Láctea. Sua influência gravitacional é tão profunda que atrai todo o superaglomerado Laniakea, incluindo o próprio Grande Atrator, em direção ao seu núcleo massivo.स्थानीय ब्रह्माण्ड में पदार्थ का सबसे बड़ा संकेंद्रण, लगभग 65 करोड़ प्रकाश वर्ष दूर केंटौरस तारामंडल में स्थित है। यह 8,000 से अधिक आकाशगंगाओं का एक भारी परिसर है, जिसका कुल द्रव्यमान डेढ़ हजार बार बड़ा है दूधी नदी के द्रव्यमान के मुकाबले। इसका गुरुत्वाकर्षण प्रभाव इतना गहरा है कि यह पूरे लानिएकेया परिसर को, खुद ग्रेट एट्रैक्टर के साथ, अपने भारी कोर की ओर खींच लेता है।Konsentrasi terbesar materi di alam semesta lokal, terletak sekitar 650 juta tahun cahaya di rasi bintang Centaurus. Ini adalah superkluster masif yang terdiri dari lebih dari 8.000 galaksi, memiliki massa total sepuluh ribu kali lipat dari Bima Sakti. Pengaruh gravitasi yang luar biasa besar ini menarik seluruh superkluster Laniakea, termasuk Great Attractor itu sendiri, menuju inti masifnya.La plus grande concentration de matière dans l'univers local, située à environ 650 millions d'années-lumière dans la constellation du Centaure. Il s'agit d'un superamas massif comprenant plus de 8 000 galaxies, dont la masse totale est dix mille fois celle de la Voie lactée. Son influence gravitationnelle est si profonde qu'elle attire l'ensemble du superamas Laniakea, y compris l'Attracteur lui-même, vers son cœur massif.局所宇宙で最も物質が集中している領域で、南天の星座セラトル座に位置し、地球から約6500万光年の距離にある。この銀河超団は8000を超える銀河からなり、その総質量は天の川銀河の1万倍に達する。その重力の影響は非常に強力で、巨大な銀河超団ラニアケア全体を含む「大引力源」自体をその巨大な中心部に向かって引き寄せている。Наибольшая концентрация материи в локальной Вселенной, находящаяся примерно в 650 млн световых лет от нас в созвездии Центавра. Это гигантское суперскопление, включающее более 8000 галактик, обладающее общей массой в десять тысяч раз превышающей массу Млечного Пути. Его гравитационное влияние настолько велико, что оно притягивает всё суперскопление Ланиякеа, включая и само Гигантское Притягивающее Тело, к своему массивному центру.Die größte Konzentration von Materie im lokalen Universum, etwa 650 Millionen Lichtjahre weit entfernt im Sternbild Zentaur. Es handelt sich um einen massiven Superhaufen aus über 8000 Galaxien, der eine Gesamtmasse von zehntausendfach der Milchstraße besitzt. Sein gravitativer Einfluss ist so stark, dass er den gesamten Superhaufen Laniakea, einschließlich des Großen Anziehungspunkts selbst, zu seinem massiven Kern zieht.지역 우주의 물질이 가장 집중된 곳으로, 센타우루스 별자리 방향으로 약 6억 5천만 광년 떨어져 있다. 이 곳은 8,000개 이상의 은하로 구성된 거대한 초은하수로, 전체 질량은 은하수의 1만 배에 달한다. 그 중력의 영향은 매우 막대하여, 그 자체를 포함한 라니아케아 초은하수 전체를 이 거대한 중심부 쪽으로 끌어당기고 있다.. This is a collection of over 8,000 galaxies located 650 million light-years away, representing the most massive concentration of matter in the local universe. Our local slide toward the Great Attractor is merely a small current within a much larger intergalactic tide, a river flowing toward an even deeper ocean.
What we still don't know We do not know the exact distribution of mass within the Great Attractor. While we can detect the baryonic matter—the stars and gas—in the Norma Cluster, it accounts for only a fraction of the observed gravity. The vast majority of the 'Attractor' must be made of dark matter, the invisible substance that provides the scaffolding for the universe, yet its precise arrangement remains opaque. The [[CMB|cmb]] provides clues to the early universe's density, but the bridge between those ancient fluctuations and today's massive structures is still being built.
We do not know if Laniakea is a truly bound structure. As the universe continues to expand, the space between galaxies is stretching. It is a race between the inward pull of gravity and the outward push of dark energy. Current models suggest that while we are falling toward the Great Attractor now, the expansion of the universe may eventually tear the supercluster apart before the final collision ever occurs. Our slide might be a journey that never reaches its destination.
And we still lack a complete map of the Zone of Avoidance. Even with sophisticated X-ray surveys, small, dense clusters may still be hiding behind the thickest clouds of our own galaxy's core. The intergalactic flow suggests there is more mass yet to be identified, hidden in the blind spot of our own backyard. Until we can map every star and cloud in the way, the true heart of the Attractor remains a shadow.
Our position in the Milky Way gives us a front-row seat to the galaxy, but it leaves us with a permanent blinker. We are passengers on a disk of dust, sliding toward a destination we can only see by looking through the static.